Перевод песни Richard Marx - Satisfied

Satisfied

We work our bodies weary to stay alive
There must be more to livin' than nine to five
Why should we wait for some better time

There may not even be a tomorrow
Ain't no sense in losing you mind
I'm gonna make it worth the ride

Don't you know
I won't give up until I'm satisfied
Don't you know
Why should I stop until I'm satisfied

Ignore the hesitation, that ties your hands
Use your imagination and take a chance
I won't let my moment of truth pass me by

I've gotta make my move now or never
And if they turn me lose on this town
They're gonna have to hold me down

Don't you know
I won't give up until I'm satisfied
Don't you know
Why should I stop until I'm satisfied
(Yeah)

Oh, don't you know
Ain't gonna stop until we're satisfied
Don't you know
We shouldn't stop until we're satisfied
(Yeah, yeah)

Don't you know
Ain't gonna stop until I'm satisfied
Don't you know
We won't give up until we're satisfied

Why should we stop until we're satisfied

Пока не получу своего*

Каждый день мы отрабатываем на монотонной работе, чтобы зарабатывать себе на хлеб.
Но должно же быть что-то большее, чем жизнь с девяти до пяти,
Так зачем же ждать лучшего времени?

Кто может гарантировать, наступит ли вообще завтрашний день?
Нет смысла больше сомневаться,
Я намерен сделать свою жизнь стоящей.

Разве ты не знаешь?
Я не сдамся, пока не получу своего.
Разве ты не знаешь?
Почему я должен останавливаться?

Отбрось сомнения, что сковывают тебя,
Увидь возможности и не упускай свой шанс!
Я не позволю случаю ускользнуть.

Я должен действовать – сейчас или никогда!
И даже если кто-то против,
Ничто не сможет удержать меня!

Разве ты не знаешь?
Я не сдамся, пока не получу своего.
Разве ты не знаешь?
Почему я должен останавливаться?
(Да)

О, разве ты не знаешь?
Я не сдамся, пока не получу своего.
Разве ты не знаешь?
Нам не нужно останавливаться.
(Да, да)

Разве ты не знаешь?
Я не сдамся, пока не получу своего.
Разве ты не знаешь?
Мы не сдадимся, пока не получим своего.

Зачем же нам останавливаться?

* дословно название переводится как “удовлетворен”, “доволен”, но в переводе оно изменено с точки зрения правильности смыслового звучания.

Автор перевода - Maria из Екатеринбурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Richard Marx - Keep Coming Back

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх