Перевод песни Rihanna - Same old love

Same old love

Take away your things and go
You can’t take back what you said, I know
I’ve heard it all before, at least a million times
I’m not one to forget, you know

I don’t believe, I don’t believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe
I’m on my knees right now

I’m so sick of that same old love,
That shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love,
My body’s had enough
Oh-oh-oh (That same old love)
Oh-oh-oh (That same old love)
I’m so sick of that same old love,
Feels like I’ve blown apart
I’m so sick of that same old love,
The kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (That same old love)
Oh-oh-oh (That same old love)

I’m not spending any time, wasting tonight on you
I know, I’ve heard it all
So don’t you try and change your mind
‘Cause I won’t be changing too, you know

I don’t believe, I don’t believe it
You left in peace, left me in pieces
Too hard to breathe, I’m on my knees
Right now, ‘ow

I’m so sick of that same old love,
That shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love,
My body’s had enough
Oh-oh-oh (That same old love)
Oh-oh-oh (That same old love)
I’m so sick of that same old love,
Feels like I’ve blown apart
I’m so sick of that same old love,
The kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (That same old love)
Oh-oh-oh (That same old love)

(I’m so sick of that, so sick of that love)
(I’m so sick of that, so sick of that love)
(I’m so sick of that, so sick of that love)
(I’m so sick of that, so sick of that love)

I’m so sick of that same old love,
That shit, it tears me up
I’m so sick of that same old love,
My body’s had enough
Oh-oh-oh (That same old love)
Oh-oh-oh (That same old love)
I’m so sick of that same old love,
Feels like I’ve blown apart
I’m so sick of that same old love,
The kind that breaks your heart
Oh-oh-oh (That same old love)
Oh-oh-oh (That same old love)

Одна и та же любовь

Забирай свои вещи и уходи!
Ты не сможешь забрать свои слова назад, я знаю,
Я уже слышала это всё раньше, около миллиона раз,
Я не из тех, кто забывает, ты знаешь…

Я не верю, я не верю этому,
Ты оставил меня, разбив на кусочки,
Очень трудно дышать,
Прямо сейчас я стою на коленях…

Я так устала от одной и той же любви,
Эта хрень разрывает меня!
Я так устала от одной и той же любви,
С меня хватит!
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Я так устала от одной и той же любви,
Меня будто разрывает на части!
Я так устала от одной и той же любви,
Любви, что разрывает сердца…
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)

Я не собираюсь тратить на тебя своё время, свои ночи!
Я знаю, я всё это уже слышала,
Так что даже не пытайся измениться,
Ведь я не буду меняться тоже, ты знаешь…

Я не верю, я не верю этому,
Ты оставил меня, разбив на кусочки,
Очень трудно дышать,
Прямо сейчас я стою на коленях… Оу…

Я так устала от одной и той же любви,
Эта хрень разрывает меня!
Я так устала от одной и той же любви,
С меня хватит!
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Я так устала от одной и той же любви,
Меня будто разрывает на части!
Я так устала от одной и той же любви,
Любви, что разрывает сердца…
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)

(Я так устала, устала от этой любви)
(Я так устала, устала от этой любви)
(Я так устала, устала от этой любви)
(Я так устала, устала от этой любви)

Я так устала от одной и той же любви,
Эта хрень разрывает меня!
Я так устала от одной и той же любви,
С меня хватит!
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Я так устала от одной и той же любви,
Меня будто разрывает на части!
Я так устала от одной и той же любви,
Любви, что разрывает сердца…
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Оу-о-оу (Одна и та же любовь)
Песня была записана Рианной в 2014-2015 годах для своего восьмого альбома, однако в итоге певица отказалась от песни, и её отдали певице Селене Гомес. В мае 2020 года полная демо-версия Рианны была слита в сеть.

Автор перевода - K.I.S.S.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Northlane - Enemy of the night

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх