Перевод песни Rihanna - Take a bow

Take a bow

How about a round of applause
A standing ovation

You look so dumb right now
Standing outside my house
Trying to apologize
You’re so ugly when you cry
Please, just cut it out

Don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now
Go on and take a bow

Grab your clothes and get gone
You better hurry up before the sprinklers come on
Talkin’ about, girl, I love you, you’re the one
This just looks like the re-run
Please, what else is on

And don’t tell me you’re sorry cuz you’re not
Baby when I know you’re only sorry you got caught
But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now
Go on and take a bow

And the award for the best liar goes to you
For making me believe that you could be
Faithful to me
Let’s hear your speech out
How about a round of applause
A standing ovation

But you put on quite a show
You really had me going
But now it’s time to go
Curtain’s finally closing
That was quite a show
Very entertaining
But it’s over now
Go on and take a bow

But it’s over now

Откланивайся

Как насчёт шквала аплодисментов и
Оваций стоя?

Ты выглядишь ошарашенным,
Стоя у моего дома
И мямля какие-то извинения.
Ты просто отвратителен, когда плачешь,
Пожалуйста, прекрати!

Не говори, что тебе жаль, потому что это не так,
Малыш, ведь я знаю, тебе жаль только одного – что тебя поймали.
Да, ну и шоу ты устроил!
Мне безумно понравилось,
Правда, теперь тебе пора уходить.
Наконец, занавес опускается,
Да, но что за шоу это было!
Очень занимательное!
Оно подошло к концу —
Давай, откланивайся.

Собирай свои шмотки и проваливай,
И лучше поторопись, пока не включились дождевальные установки.
Ты говоришь: «Девочка, я люблю тебя, ты единственная»,
Но это похоже на повтор старого спектакля,
В твоём репертуаре есть что-нибудь поновее?

И не говори, что тебе жаль, потому что это не так,
Малыш, ведь я знаю, тебе жаль только одного – что тебя поймали.
Да, ну и шоу ты устроил!
Мне безумно понравилось,
Правда, теперь тебе пора уходить.
Наконец, занавес опускается,
Да, но что за шоу это было!
Очень занимательное!
Оно подошло к концу —
Давай, откланивайся.

Награда в номинации «Лучший лжец» присуждается… тебе!
За то, что ты заставил меня поверить, что можешь
Быть мне верным.
Давай дослушаем твой спич до конца.
А как насчёт шквала аплодисментов и
Оваций стоя?

Да, ну и шоу ты устроил!
Мне безумно понравилось,
Правда, теперь тебе пора уходить.
Наконец, занавес опускается,
Да, но что за шоу это было!
Очень занимательное!
Оно подошло к концу —
Давай, откланивайся.

Всё кончено.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rihanna - Princess of China

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх