Last Chance Blueprint
( -Jane, he’s a freak, but so am I!
And we’ll always be freaks
And we’ll never be like other people!
And you’ll never be a freak cause
You’re just… too perfect!)
Late nights and bloodshot eyes,
Clock ticking half past five,
We’re barely breathing
But we’re still alive.
Our plans are all laid out,
Take all these unmarked roads,
We blaze the trails to places
No one goes, yeah!
[Chorus:]
One last chance to go,
If I don’t leave tonight I never will.
One last chance to go,
Let’s take it now, in for the kill!
In time we find ourselves
Back where we started from,
Too weak to fight
And much too tired to run.
Before you swallow me
Into your "perfect" life,
I’m not going out without a fight.
[Chorus]
(-If I had to leave tonight
Would you come with me?
-What?
-If I had to go
To New York and live, tonight,
Would you come with me?)
But this blueprint’s faded grey,
And here it seems like just yesterday
When we mapped out the details
Of our great escape.
But still these roads all beckon me
To uncover their mystery,
But I fall like dead autumn leaves
And let the jetstream carry me…
[Chorus]
|
Проект последнего шанса
( -Джейн, он ненормальный, но я тоже!
И мы всегда будем ненормальными
И никогда не будем, как все!
А ты никогда не станешь ненормальной,
Ты просто… слишком безупречна!)
Не спим допоздна, глаза налиты кровью,
На часах уже полшестого утра,
Мы едва дышим,
Но все еще живы.
Все наши планы разложены перед нами,
Выбираем дороги, которых нет на карте,
И прокладываем пути туда,
Где еще не был никто, да!
[Припев:]
Это последний шанс сбежать,
Не уйду сегодня – никогда не уйду,
Это последний шанс сбежать,
Так вперед, сметая все и всех на пути!
Но через какое-то время мы снова
Оказываемся там, откуда начинали,
Слишком ослабли для драки,
Слишком устали для побега.
Но прежде, чем ты проглотишь меня
В свою "безупречную" жизнь,
Знай: я не сдамся без боя!
[Припев]
( -Если бы мне пришлось бежать,
Ты бы поехала со мной?
-Что?
-Если бы мне пришлось бежать,
В нью-Йорк, навсегда, прямо сейчас,
Ты бы поехала со мной?)
Все чертежи наших проектов поблекли,
А кажется, что еще только вчера
Мы здесь детально планировали
Наш грандиозный побег.
Эти дороги по-прежнему манят меня,
Призывают раскрыть их тайны,
Но я падаю, как мертвая листва по осени,
И позволяю порыву ветра унести меня…
[Припев]
Автор перевода - Катя Чикиндина из Могилева
|