Перевод песни Riverside - Vale of tears

Vale of tears

Shake me down
I’ll make a noise
Tap my hand
I’ll make you smile
Give me hope
Then take away
Like you did the last time
Like the last time
Like the last time

Tell me who I have to be
Cross my head, lips and heart
Make me get down on my knees
Like you did the last time
Like the last time
Like the last time

Wading through the desert
I am wading through the desert
To the promised land
You burned to the ground
Wading through the desert
I am wading through the desert
To the promised land
You burned to the ground

Take me to the highest hill
Show the fireworks display
Tell me it’s for my own good
Like you did the last time
Like the last time
Like the last time

Turn poetry into prose
Then launch a crusade
Make another vale of tears
Like you did the last time
Like the last time
Like the last time

Wading through the desert
I am wading through the desert
To the promised land
You burned to the ground
Wading through the desert
I am wading through the desert
To the promised land
You burned to the ground

Юдоль печали

Встряхни меня —
Я звук издам.
Похлопай по руке —
Развеселю тебя.
Мне подари надежду,
А после отбери,
Как сделал в прошлый раз.
Как в прошлый раз.
Как в прошлый раз.

Скажи, кем надлежит мне быть.
Перекрести мою главу, губы и сердце.
Заставь пасть ниц,
Как сделал в прошлый раз.
Как в прошлый раз.
Как в прошлый раз.

Бреду через пустыню.
Бреду через пустыню
К земле обетованной,
Что ты спалил дотла.
Бреду через пустыню.
Бреду через пустыню
К земле обетованной,
Что ты спалил дотла.

Веди меня на наивысший холм
И покажи мне фейерверк.
Скажи, что это для моего же блага,
Как сделал в прошлый раз.
Как в прошлый раз.
Как в прошлый раз.

Пресуществи поэзию ты в прозу,
А уж потом начни крестовый свой поход.
И сотвори ещё одну юдоль печали.
Как сделал в прошлый раз.
Как в прошлый раз.
Как в прошлый раз.

Бреду через пустыню.
Бреду через пустыню
К земле обетованной,
Что ты спалил дотла.
Бреду через пустыню.
Бреду через пустыню
К земле обетованной,
Что ты спалил дотла.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Deine Lakaien - Love will not die

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх