Перевод песни RM - 들꽃놀이 (Wild Flower)

Wild Flower

На цветочном поле, вот где я.
На открытой территории, вот где я.
Без имени и это всё, что у меня есть.
Нет стыда, ведь в финале своём я.
Когда ноги не касаются земли,
Когда сам недооцениваешь себя,
Когда твои мечты пожирают тебя,
Когда я, словно не я,
Всё это…

Я страстно жаждал искры,
Просто хотел быть лучшим я.
Ещё до начала всего представлял,
Как под аплодисменты в конце буду улыбаться.
Мечтал об этом я…
Когда всё, во что верил, всё отдалялось,
Когда вся эта слава стала бременем…
Прошу, отчисти от этой жадности.
Несмотря ни на что,
Позволь мне быть самим собой!
Каждый день и каждую ночь
Постоянная боль и тёмные мысли,
В ту ночь, когда не мог уснуть от стука сердца своего,
За окном всходила печальная луна…
Желал о чудесной ночи
И яркой жизни больше, чем о благоразумии.
Держась за парящий шар,
Задавался вопросом: “Где же ты сейчас?
Куда ты идёшь? Где твоя душа?
Эй, где твои мечты?”

В том небе рассыпаться хочу
Ярким цветком, фейерверком из цветов!
Цветком, фейерверком из цветов!
В том небе ослепительно буду сиять
Ярким цветком, фейерверком из цветов!
Цветком, фейерверком из цветов!

Как далеко ждёт мой конец меня?
От начала и до конца достало всё меня,
Когда же спадёт эта надоедливая маска?
Да, я не герой и не злодей,
Ничто из этого.
Опять топчусь на месте я… Воспоминания режут…
В том поле лёг я и бросил взгляд в небеса,
Уже и не вспомню, чего хотел.
Счастье, что я получил и в которое верил, было мимолётным.
Да, буду идти не смотря ни на что
И что бы ни ждало меня впереди…
Помню, как держался за край рассвета и что-то говорил,
Общество шумом лишь полно,
А я всё ещё говорю в тишину…
В ту сторону плыву на невероятном паруснике,
Сталкиваясь со всеми предрассудками и недоразумениями,
Я сам не рад, встряхну тебя.
Мои ноги здесь, на земле
Среди цветов без имён.
Не смогу вновь к звёздам пойти, не смогу…
Просто бреду
Без цели, не зная куда,
Не зная о собственной печали
И с другом – тенью своей.
Уйду, оставив всё позади…

В том небе рассыпаться хочу
Ярким цветком, фейерверком из цветов!
Цветком, фейерверком из цветов!
В том небе ослепительно буду сиять
Ярким цветком, фейерверком из цветов!
Цветком, фейерверком из цветов!

Остановившись вдруг, я понял, как прекрасно босиком.
Ничего не было изначально моим
И не говори мне: “Ты должен быть кем-то”,
Я ни за что не буду как они.
(Ярким цветком)
Да, всё началось со стиха,
Единственная сила и мечта, что держали всё ещё меня…
(Ярким цветком)
Из горящего пламени в дикий цветок,
Из мальчишки в вечность,
Я останусь в этом пустынном поле,
Но однажды я вернусь…

В том небе рассыпаться хочу
Ярким цветком, фейерверком из цветов!
Цветком, фейерверком из цветов!
В том небе ослепительно буду сиять
Ярким цветком, фейерверком из цветов!
Цветком, фейерверком из цветов!

На цветочном поле, вот где я.
На открытой территории, вот где я.
Без имени и это всё, что у меня есть.
Нет стыда, ведь в финале своём я.
Когда ноги не касаются земли,
Когда сам недооцениваешь себя,
Когда твои мечты пожирают тебя,
Когда я, словно не я,
Всё это…

Дикий цветок

Английский, Корейский

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
두 발이 땅에 닿지 않을 때
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
꿈이 나를 집어삼킬 때
내가 내가 아닐 때
그 모든 때

불꽃을 나는 동경했었네
그저 화려하게 지고 싶었네
시작의 전부터 나 상상했었지
끝엔 웃으며 박수 쳐 줄 수 있길
나 소원했었네
믿었던 게 다 멀어지던 때
이 모든 명예가 이젠 멍에가 됐을 때
이 욕심을 제발 거둬가소서
어떤 일이 있어도
오 나를 나로 하게 하소서
Oh every day and every night
Persistin’ pain and criminal mind
내 심장소리에 잠 못 들던 밤
창밖에 걸린 청승맞은 초승달
I do wish me a lovely night
내 분수보다 비대해진 life
저기 날아오르는 풍선을 애써 쥐고
따져 물어 대체 지금 넌 어디에
Where you go, where’s your soul
Yo where’s your dream?

저 하늘에 흩어질래
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
저 하늘에 눈부시게
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

그 어디까지가 내 마지막일까
전부 진저리 나, 하나 열까지 다
이 지긋지긋한 가면은 언제 벗겨질까
Yeah me no hero, me no villain
아무것도 아닌 나
공회전은 반복돼 기억들은 난폭해
난 누워 들판 속에 시선을 던져 하늘 위에
뭘 원했었던 건지 이제 기억이 안 나
얻었다 믿었던 모든 행복은 겨우 찰나
Yeah I been goin’, no matter what’s in front
그게 뭐가 됐건
새벽의 옷자락을 붙잡고 뭔가 토해내던 기억
목소리만 큰 자들의 사회
난 여전히 침묵을 말해
이건 방백, 완숙한 돛단배
모든 오해 편견들에 닿게
반갑지 않아 너의 헹가래
내 두 발이 여기 땅 위에
이름도 없는 꽃들과 함께
다신 별에 갈 수 없어 I can’t
발밑으로 I just go
목적 없는 목적지로
슬픈 줄도 모르고
그림자마저 친구로
I be gone

저 하늘에 흩어질래
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
저 하늘에 눈부시게
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

문득 멈춰보니 찬란한 맨발
원래 내 것은 아무것도 없었지
And don’t tell me like you gotta be someone
난 절대 그들처럼 될 수 없으니
(Light a flower)
그래 내 시작은 시
여태껏 날 지켜온 단 하나의 힘과 dream
(Light a flower)
타는 불꽃에서 들꽃으로
소년에서 영원으로
나 이 황량한 들에 남으리
아 언젠가 나 되돌아가리

저 하늘에 흩어질래
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
저 하늘에 눈부시게
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
두 발이 땅에 닿지 않을 때
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
꿈이 나를 집어삼킬 때
내가 내가 아닌 때
그 모든 때

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Miley Cyrus - Flowers (Майли Сайрус - Флауэрс)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх