Перевод песни Robbie Williams - On the Fence

On the Fence

Hey now, what did I do wrong?
I'm only several words into this song
Yesterday yes was the equation
Now todays no what's the occasion
I used to be the bird that always flew
Did I sit on the fence because all I can think of is you

I've never been more confused
I look at the phone but it's all bad news
When I check for the text like a neurotic chancer
The verb is a void cause no is the answer
I used to be the boy who played it cool
Then I sat on the fence and all I could think of is you

Oh, did we enter the friend zone
And oh, is there any way back

I thought we had a strong connection
You said it had to be perfection
Please let me be the one to break that rule
I don't know what went wrong
Cause I don't have a clue
Like a knife and a fork and a big bowl of soup
And I sat on the fence and now all I can think of is you

Why, why…
Why, why, why, why?

В нерешительности

Хей, что я сделал не так?
Я всего лишь несколько слов из этой песни.
Вчерашнее "да" было уравнением,
А по какому поводу сегодняшнее "нет"?
Когда-то я был птицей, которая всегда летала,
Неужели я впал в нерешительность, потому что всё, о чём я могу думать, – это ты?

Я никогда не был более смущён.
Я смотрю на телефон, но там только плохие новости.
Когда я проверяю смс, как невротик,
Глагол отсутствует, потому что ответ – "нет".
Когда-то я был парнем, который относился к этому спокойно,
А потом я впал в нерешительность, и всё, о чём я мог думать, – это ты.

О, неужели мы вошли во френдзону?
О, можно ли из неё вернуться?

Я думал, между нами крепкая связь.
Ты говорила, всё должно быть совершенно.
Прошу, позволь мне быть тем, кто нарушит это правило.
Я не знаю, что пошло не так,
Потому что я даже не знаю, на что подумать.
Словно нож и вилка, как большая миска супа,
Я впал в нерешительность, и всё, о чём я могу думать, – это ты.

Почему, почему?..
Почему, почему, почему, почему?

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Robbie Williams - Numb

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх