Перевод песни Robert Plant - Last kind words blues

Last kind words blues

The last kind words I heared my daddy say
Lord, the last kind words I heared my daddy say

If I die, if I die in the German war
I want you to send my body,
Send it to my mother, lord

If I get killed, if I get killed, please don’t bury my soul
I prefer just leave me out, let the buzzards eat me whole

When you see me comin’ look ‘cross the rich man’s field
If I don’t bring you flour I’ll bring you bolted meal

I went to the depot, I looked up at the sun
Cried, some train don’t come, there’ll be some walkin’ done

My mama told me, just before she died
Lord, precious daughter, don’t you be so wild

The Mississippi River, you know it’s deep and wide
I can stand right here, see my babe from the other side

What you do to me baby it never gets outta me
I may not see you after I cross the deep blue sea

Блюз доброго словца на прощанье

Последние добрые слова, что я услышала от своего папы,
Господи, последние добрые слова, что я услышала от своего папы:

«Если я умру, если я умру на немецкой войне,
Я хочу, чтобы ты отправил моё тело,
Отправил его моей матери, Господи».

«Если меня убьют, если меня убьют, пожалуйста, не хорони мою душу,
Оставь меня как есть, пусть стервятники съедят меня целиком».

«Когда увидишь меня идущим, посмотри на поле богача.
Если я не принесу тебе муки, я принесу тебе полбу».

Я пошла в депо, я посмотрела на солнце.
Всплакнула, раз поезд не придёт, придётся идти пешком.

Моя мама сказала мне перед смертью:
«Господи, дочка моя дорогая, не будь такой дикой».

«Река Миссисипи, ты знаешь, она глубока и широка.
Я могу стоять прямо здесь и видеть свою детку с другого берега».

«То, что ты делаешь со мной, детка, навсегда останется со мной.
И уж можем не свидеться больше, как пересеку глубокое синее море».

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Robert Plant - Going where the lonely go

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх