Перевод песни Rod Stewart - Let's Fall in Love feat. George Benson
Let's Fall in Love
We might have been meant for each other
To be or not to be – let our hearts discover
I have a feeling; it's a feeling I'm concealing; I don't know why
It's just a mental, incidental, sentimental alibi
But I adore you, so strong for you
Why go on stalling? I am falling; love is calling; why be shy?
Let's fall in love
Why shouldn't we fall in love?
Our hearts are made of it; let's take a chance
Why be afraid of it?
Let's close our eyes
And make our own paradise
Little we know of it; still, we can try
To make a go of it
Now we might have been meant for each other
To be or not to be – let our hearts discover
Let's fall in love
Why shouldn't we fall in love?
Now is the time for it, while we are young
Let's fall in love [3x]
|
Давай любить друг друга
Может быть, мы созданы друг для друга.
Быть или не быть – пусть наши сердца решают.
У меня есть чувство – чувство, которое я скрываю. Я не знаю, почему.
Это мое внутреннее, случайное, сентиментальное алиби.
Но я обожаю тебя, я так прикипела к тебе!
Зачем сопротивляться? Я люблю тебя. Любовь зовёт. Зачем стесняться?
Давай любить друг друга!
Почему бы нам не влюбиться друг в друга?
Наши сердца сделаны из этого. Давай рискнем.
Чего тут бояться?
Давай закроем глаза
И создадим свой собственный рай:
Мы не много знаем об этом, но мы можем попытаться,
Чтобы у нас всё получилось.
Может быть, мы созданы друг для друга.
Быть или не быть – пусть наши сердца решают.
Давай любить друг друга!
Почему бы нам не влюбиться друг в друга?
Сейчас самое время, пока мы молоды.
Давай любить друг друга! [3x]
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Rod Stewart - Isn't It Romantic?