Перевод песни Rod Stewart - Moonglow feat. Arturo Sandoval
Moonglow
It must have been Moonglow
Way up in the blue
It must have been Moonglow
That led me straight to you
I still hear you sayin'
Dear one hold me fast
And I start to prayin'
Oh Lord, please let this last
[2x:]
We seem to float right through the air
Heavenly songs seem to come from everywhere
And now when there's Moonglow
Way up in the blue
I always remember
That Moonglow gave me you [2x]
|
Лунный свет
Должно быть, это лунный свет
Сиял в вышине.
Должно быть, это лунный свет
Привёл меня прямо к тебе.
У меня в ушах стоят твои слова:
"Дорогая, обними меня скорей!"
И я начинаю молиться:
"О, Господи! Пусть это не заканчивается!"
[2x:]
Казалось, мы плыли по воздуху,
Казалось, божественное пение слышится отовсюду.
И теперь, когда этот лунный свет
Сияет в вышине,
Я всегда вспоминаю,
Что этот лунный свет послал мне тебя. [2x]
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Rod Stewart - It Had to Be You