Перевод песни Rolling Stones, the - Oh no, not you again

Oh no, not you again

Here you stand before me waiting to be kissed
You’re a beauty, such a cutie, how could I resist?
It’s been a month of Sundays since we last had spoke
So much water, you get dollars, I fell out of the boat

Oh no, not you again, fucking up my life
It was bad the first time I can’t stand it twice
Oh no, not you again,
I can’t stand the pace
Once bitten, twice shy, get me out of the the race

The setting’s so romantic, love is in the air
All is perfect but I’m allergic
to your business stares
You look so cool and tempting
in your couture dress
You’re addictive, as predicted, I’m nervous,
I confess

Oh no, not you again mashing up my life
It was bad the first time, yeah, you had me in a vice
Oh no, not you again, I hear you and I shout
It was bad the first time around
when you turned me inside out

Everybody’s talking, showing up their wits
The moon is yellow but I’m like jello, staring down your tits
My mind flashes forward, I feel it flashing back
I still dreaming and I’m screaming, “Get me off the rack”

Oh no, not you again, I can’t stand the pain
I was burned the first time, yeah, I can’t deal it again
Oh no, not you again messing up my life, yeah
Once bitten, twice shy,
but I can’t do it twice

Oh no, not you again, fucking up my life
It was bad first time around,
I better take my own advice
Oh no, oh no, oh nooooo!

О, нет, только не снова ты

Вот ты стоишь передо мной, ожидая поцелуя,
Ты красивая, такая милая, как сдержаться могу я?
Уже месяц прошёл с последнего разговора с тобой,
Сколько воды утекло, тебе доллары, я выпал за борт.

О, нет, только не снова ты, ломающая мне жизнь,
В первый раз было худо, мне второго не пережить.
О, нет, только не снова ты,
темп держать мне не хватит силёнок,
Обжёгшись на молоке, дуют на воду, сними меня с гонок.

Обстановка так романтична, воздух полон любви,
Всё идеально, но на практичные взгляды твои
у меня аллергия.
Ты выглядишь так классно и соблазнительно
в твоём модном платье,
Ты вызываешь привыкание, я нервничаю,
должен признать я.

О нет, только не снова ты, портящая мне жизнь,
В первый раз было худо, да, ты зажала меня в тиски.
О нет, только не снова ты, я слышу тебя и стенаю,
В первый раз было худо всё,
когда ты вывернула меня наизнанку.

Все болтают, в остроумии упражняясь.
Луна желта, но я как желе таю, на твои сиськи пялясь.
Мысли скачут вперед, я чувствую этого возвращение,
Я всё ещё вскрикиваю во сне: «Избавь меня от мучений!»

О нет, только не снова ты, я не выношу боли,
В первый раз я обжёгся, да, мне не вытерпеть этого более.
О нет, только не снова ты, портящая мне жизнь, да
Обжёгшись на молоке, дуют на воду,
но я не могу делать это дважды.

О нет, только не снова ты, ломающая жизнь мне,
В первый раз было худо всё,
поступлю-ка я по своему разумению.
О нет, о нет, о неееет!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gojira - Toxic garbage island

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх