Перевод песни Rome - To each his storm

To each his storm

This is too close, far too close
You just might
Be blinded by this crown’s golden light
You just might
Be putting yourself in the flame
Which can only burn in shame

Our lawless life
Just seems so compelling
Because you too could
Ennoble yourself
Through rebelling
But what good are they
Ideals soaked in blood
What good are they
Buried in the mud

To each his ground
On which to flourish
To each his storm in which to perish
But now that we’ve shed our clothes
And shared our oaths
There’s no way back for you
Don’t kid yourself
We’d rather be mad than delighted
You’d rather be entertained
Than enlightened
There’s no way back to you

To each his ground
On which to flourish
To each his storm in which to perish
To each his ground
To each his ground

To each his ground
On which to flourish
To each his storm in which to perish
To each his ground
To each his ground

This is too close, far too close
You just might
Be blinded by this crown’s golden light
You just might
Be putting yourself in the flame

Die Keller versiegelt
Die Bücher eingestampft
Die Bibliotheken verriegelt
Die Schriften verbrannt
Die Zeitungen geschwärzt
Die Portraits gewechselt
Die Vorstellungen gestört
Die Theater geschlossen
Die Filme zerstört
Die Spiegel erblindet

Каждому свой шторм1

Это слишком близко, слишком близко.
Вас просто может
Ослепить золотой свет этой короны,
Вы просто можете
Оказаться в пламени,
Которое загорается лишь от стыда.

Наша беззаконная жизнь
Только кажется такой привлекательной,
Ведь вы тоже бы могли
Облагородить себя
Посредством бунтов.
Но какой от них толк?
Идеалы пропитаны кровью.
Какой от них толк?
Зарыты в грязи.

Каждому своя земля,
На которой он расцветает.
Каждому свой шторм, в котором он погибает,
Лишь сейчас мы сбросили покровы
И обменялись клятвами.
Для вас нет пути обратно,
Не обманывайте себя.
Мы скорее безумствовали, чем восторгались.
Вы скорее развлекались,
Чем просвещались.
Для вас нет пути обратно.

Каждому своя земля,
На которой он расцветает.
Каждому свой шторм, в котором он погибает.
Каждому своя земля.
Каждому своя земля.

Каждому своя земля,
На которой он расцветает.
Каждому свой шторм, в котором он погибает,
Каждому своя земля.
Каждому своя земля.

Это слишком близко, слишком близко.
Вас просто может
Ослепить золотой свет этой короны,
Вы просто можете
Оказаться в пламени.

Убежища запечатаны,
Книги изъяты,
Библиотеки заперты,
Писания сожжены,
Газеты почернели,
Портреты заменены,
Представления искажены,
Театры закрыты,
Фильмы уничтожены,
Зеркало потускнело.
1) Название песни, скорее всего, берет свое начало из классического принципа справедливости “каждому своё”.

Автор перевода - LeoMaddy
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Deine Lakaien - Farewell

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх