Перевод песни Rome - Uropia o morte

Uropia o morte

Our eagle, once proud, soon old and croaking
Our chants, once loud, will quiet down, hearts broken
Your hopes always were airy and unreal
‘Cause you try not to see what’s there for you to see

You said we didn’t bleed enough
Are we bleeding enough for you now?
You said we didn’t bleed enough
Are we bleeding enough for you now?

Lei-la-la-lei, lei-la-la-lei
Uropia o morte
Lei-la-la-lei, lei-la-la-lei
Uropia o morte

We are the snakes lurching in the laurels,
When you pin medals on thieves
Our cause, our source, they rose from secret fields
Are we to dance in the ashes of your hate?
And if by chance war is won, treat it as a waste

You said we didn’t bleed enough
Are we bleeding enough for you now?
You said we didn’t bleed enough
Are we bleeding enough for you now?
Oh, are you sure
We’re not bleeding enough for you now?
Are you sure
We’re not bleeding enough for you now?

Lei-la-la-lei, lei-la-la-lei
Uropia o morte
Lei-la-la-lei, lei-la-la-lei
Uropia o morte
Lei-la-la-lei, lei-la-la-lei
Uropia o morte
Lei-la-la-lei, lei-la-la-lei
Uropia o morte

You said we didn’t bleed enough
Are we bleeding enough for you now?
You said we didn’t bleed enough
Aren’t we bleeding enough for you now?
Oh, are you sure
We’re not bleeding enough for you now?
Oh, are you sure
We’re not bleeding enough for you now?

Уропия или смерть

Наш орёл, некогда гордый, скоро состарится и охрипнет.
Наши песни, некогда громкие, утихнут, сердца разобьются.
Твои надежды всегда были легкомысленны и нереальны,
ведь ты пытаешься не замечать того, что должен увидеть.

Ты говорил, что мы проливаем недостаточно крови.
Достаточно ли мы проливаем её теперь?
Ты говорил, что мы проливаем недостаточно крови.
Достаточно ли мы проливаем её теперь?

Лай-ла-ла-лей, лай-ла-ла-лей,
Уропия или смерть!
Лай-ла-ла-лей, лай-ла-ла-лей,
Уропия или смерть!

Мы змеи, неровно ползущие через лавр,
пока ты вешаешь медали на груди воров.
Наши мотивы, наши истоки выросли на тайных полях.
Должны ли мы танцевать в хлопьях пепла твоей ненависти?
И если вдруг война будет выиграна, помни о ней как о потере.

Ты говорил, что мы проливаем недостаточно крови.
Достаточно ли мы проливаем её теперь?
Ты говорил, что мы проливаем недостаточно крови.
Достаточно ли мы проливаем её теперь?
О, ты абсолютно уверен,
что и сейчас мы теряем недостаточно крови?
Ты абсолютно уверен,
что и сейчас мы теряем недостаточно крови?

Лай-ла-ла-лей, лай-ла-ла-лей,
Уропия или смерть!
Лай-ла-ла-лей, лай-ла-ла-лей,
Уропия или смерть!
Лай-ла-ла-лей, лай-ла-ла-лей,
Уропия или смерть!
Лай-ла-ла-лей, лай-ла-ла-лей,
Уропия или смерть!

Ты говорил, что мы проливаем недостаточно крови.
Достаточно ли мы проливаем её теперь?
Ты говорил, что мы проливаем недостаточно крови.
Достаточно ли мы проливаем её теперь?
О, ты абсолютно уверен,
что и сейчас мы теряем недостаточно крови?
Ты абсолютно уверен,
что и сейчас мы теряем недостаточно крови?
Уропия = европейская утопия, идеальное с точки зрения европейских идеалов мироустройство.

Автор перевода - Violet Glaucoma
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blake Shelton - God's country

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх