Перевод песни Romeo Santos - Cancioncitas De Amor

Cancioncitas De Amor

Baby, baby, how long can I wait for you?

Desde hoy las emisoras las detesto
Por estar sonando cancioncitas de amor
Melodías que relatan lo perfecto
Quizás a esos cantantes
No le han roto el corazón.

No creo esos versos
Y sirvo de ejemplo
Que el amor no debería de existir.
No hay un Febrero
Que yo este contento
Y envidio al que sea feliz.

Azul. Tengo el alma en amargura,
Yo no sé lo que es ternura.
Los horóscopos me mienten
Y la bola de cristal.
He perdido la esperanza,
Aquí tiro la toalla.
El romance y la pasión
No es para mí.

(Lloro por amor)
Escalé muchas montañas
Sin temor a una avalancha y me caí.
(La televisión me hace daño)
Que mueran las novelas de amor
(Y que el DJ pierda su trabajo)
Si me suenan cancioncitas de amor.

San Valentin se ha convertido en un negocio
El carajito de la flecha me cae mal
Es un tabú ese supuesto amor eterno
Aquel que se enamora siempre termina fatal.

No creo esos versos
Y sirvo de ejemplo
Que el amor no debería de existir.
No hay un Febrero
Que yo esté contento
Y envidio al que sea feliz.

Azul, tengo el alma en amargura,
Yo no sé lo que es ternura,
Los horóscopos me mienten
Y la bola de cristal.
He perdido la esperanza
Aquí tiro la toalla
El romance y la pasión
No es para mí.

(Lloro por amor)
Escalé muchas montañas
Sin temor a una avalancha y me caí.
(La televisión me hace daño)
Que mueran las novelas de amor
(Y que el DJ pierda su trabajo)
Si me suenan cancioncitas de amor.

Listen!
Let’s go!
Dj, you could play this one!
The King!
Gustoso!

Una vez un sabio me advirtió,
Y hoy le creo
Que el amor te hace feliz
Pero solo por momentos.

And I’m blue!
Azul. Tengo el alma en amargura,
Yo no sé lo que es ternura.
Los horóscopos me mienten
Y la bola de cristal.
He perdido la esperanza,
Aquí tiro la toalla.
El romance y la pasión
No es para mí.

(Lloro por amor)
Escalé muchas montañas
Sin temor a una avalancha y me caí.
(La televisión me hace daño)
Que mueran las novelas de amor
(Y que el DJ pierda su trabajo)
Si me suenan cancioncitas de amor.

Песенки о любви

Детка, детка, как долго я смогу тебя ждать?

С этого дня я ненавижу радиостанции
За то, что по ним крутят песенки о любви,
Мелодии, повествующие о чем-то идеальном.
Наверное, этим певцам
Никогда не разбивали сердце.

Я не верю этим текстам,
И я пример тому,
Что любви не должно было быть.
Не бывает февраля,
Когда я был бы доволен,
И я завидую тем, кто счастлив.

Грусть. У меня на душе тоска,
Я не знаю, что такое нежность.
Гороскопы мне врут,
И хрустальный шар тоже.
Я потерял надежду,
И вот признал поражение.
Романтика и страсть
Не для меня.

(Я плачу из-за любви)
Я поднялся на столько горных вершин,
Не боясь, что на меня обрушится лавина, но упал.
(Телевидение причиняет мне боль)
Пусть пропадут пропадом романы о любви
(А ди-джеи пусть лишится работы),
Если я услышу песенки о любви.

День Святого Валентина превратился в бизнес.
Острая стрела не приносит мне счастья.
Эта мнимая вечная любовь – табу для меня.
Тот, кто влюбляется, всегда плохо кончает.

Я не верю этим текстам,
И я пример тому,
Что любви не должно было быть.
Не бывает февраля,
Когда я был бы доволен,
И я завидую тем, кто счастлив.

Грусть. У меня на душе тоска,
Я не знаю, что такое нежность.
Гороскопы врут мне,
И хрустальный шар тоже.
Я потерял надежду,
И вот признал поражение.
Романтика и страсть
Не для меня.

(Я плачу из-за любви)
Я поднялся на столько горных вершин,
Не боясь, что на меня обрушится лавина, но упал.
(Телевидение причиняет мне боль)
Пусть пропадут пропадом романы о любви
(А ди-джеи пусть лишится работы),
Если я услышу песенки о любви.

Послушай!
Поехали!
Ди-джей, можешь включить вот это!
Король!
Вкусно!

Когда-то один мудрец предупреждал меня,
Теперь я ему верю,
Что любовь делает тебя счастливым,
Но лишь на мгновения.

И мне грустно!
Грусть. У меня на душе тоска,
Я не знаю, что такое нежность.
Гороскопы врут мне,
И хрустальный шар тоже.
Я потерял надежду,
И вот признал поражение.
Романтика и страсть
Не для меня.

(Я плачу из-за любви)
Я поднялся на столько горных вершин,
Не боясь, что на меня обрушится лавина, но упал.
(Телевидение причиняет мне боль)
Пусть пропадут пропадом романы о любви
(А ди-джеи пусть лишится работы),
Если я услышу песни о любви.

Автор перевода - Ineya
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Perry Como - Weave Me the Sunshine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх