Перевод текста песни Ronja Forcher - Danke

Представленный перевод песни Ronja Forcher - Danke на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Danke

So viele Jahre schon dabei
Du lässt mich keinen Tag allein
Ja, bei dir fühl' ich mich daheim
Ich bin nie einsam,
Denn du bleibst

Weil du mit mir ins Ungewisse springst
Und dabei noch Anlauf nimmst

Seit dem ersten Tag bist du da
Bedingungslos, egal was war
Schenkst mir Kraft,
Wenn ich nicht mehr kann
Wird Zeit, dass ich's mal sag': Danke
Du hörst mir zu,
Auch wenn ich's selber nicht mehr tu'
Und ich such' nach tausend Worten,
Denn nur eins ist nicht genug – danke

Der Weg vor uns ist lang,
Doch nie zu weit,
Denn jeden Schritt nach vorn
Geh'n wir zu zweit
Du nimmst mich, wie ich bin,
Mit jeder Kleinigkeit
Glück ist doch am schönsten, wenn man's teilt

Weil du mit mir ins Ungewisse springst
Und dabei noch Anlauf nimmst

Seit dem ersten Tag bist du da
Bedingungslos, egal was war
Schenkst mir Kraft,
Wenn ich nicht mehr kann
Wird Zeit, dass ich's mal sag': Danke
Du hörst mir zu,
Auch wenn ich's selber nicht mehr tu'
Und ich such' nach tausend Worten,
Denn nur eins ist nicht genug – danke

Danke, danke
Danke, dass du da bist
Danke, danke
Dafür, dass ich dich habe
Danke, danke,
Dass du mich verstehst
Ich sag' danke, danke

Seit dem ersten Tag bist du da
Bedingungslos, egal was war
Schenkst mir Kraft,
Wenn ich nicht mehr kann
Wird Zeit, dass ich's mal sag': Danke
Du hörst mir zu,
Auch wenn ich's selber nicht mehr tu'
Und ich such' nach tausend Worten,
Denn nur eins ist nicht genug – danke

Спасибо

Столько лет уже со мной.
Ни дня ты не оставляешь меня одну.
Да, я чувствую себя с тобой как дома.
Я никогда не одинока,
Ведь ты остаёшься рядом.

Потому что ты прыгаешь со мной в неизвестность
И при этом ещё берёшь разбег.

Ты рядом с первого дня.
Безусловно, несмотря ни на что.
Даришь мне силу,
Когда я больше не могу так жить.
Мне пора сказать это: спасибо.
Ты прислушиваешься ко мне,
Хотя я сама больше не делаю этого.
И я ищу тысячу слов,
Ведь только одного недостаточно – спасибо.

У нас впереди долгий путь,
Но он никогда не будет слишком далёким,
Ведь каждый шаг вперёд
Мы пройдём вдвоём.
Ты принимаешь меня такой, какая я есть,
Со всякими пустяками.
Счастье гораздо лучше, когда делишь его.

Потому что ты прыгаешь со мной в неизвестность
И при этом ещё берёшь разбег.

Ты рядом с первого дня.
Безусловно, несмотря ни на что.
Даришь мне силу,
Когда я больше не могу так жить.
Мне пора сказать это: спасибо.
Ты прислушиваешься ко мне,
Хотя я сама больше не делаю этого.
И я ищу тысячу слов,
Ведь только одного недостаточно – спасибо.

Спасибо, спасибо –
Спасибо, что ты рядом.
Спасибо, спасибо –
За то, что у меня есть ты.
Спасибо, спасибо,
Что ты понимаешь меня.
Я говорю спасибо, спасибо.

Ты рядом с первого дня.
Безусловно, несмотря ни на что.
Даришь мне силу,
Когда я больше не могу так жить.
Мне пора сказать это: спасибо.
Ты прислушиваешься ко мне,
Хотя я сама больше не делаю этого.
И я ищу тысячу слов,
Ведь только одного недостаточно – спасибо.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни MISSIO - Roman Empire


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх