Перевод текста песни Ronja Forcher - In Meiner Welt

In Meiner Welt

Hätt' mir jemand mal gesagt,
Dass so viel Liebe ist in mir
Hätt' mir jemand mal gesagt,
Dass ich mein Herz so gern verlier',
Ich wär' ohne Zögern losgerannt
Nur ein Liebesbrief im Gepäck,
Denn mehr brauch' ich nicht
Dieser Brief ist für dich

Denn in meiner Welt bist du,
Was wirklich zählt
Und jeden Tag wird mir klar,
Dass wir kein Zufall waren
Als ich das erste Mal dein Lachen hörte,
Hat's mich sofort erwischt
Ich sag, wie es ist,
Morgen gibt's nicht ohne dich

Seit dem Tag, als ich dich traf,
Laufen wir den Weg zu zweit
Jeden Umweg, den es gab,
Mit dir war er nie zu weit
Wir sind ohne Zögern losgerannt
Nur die Liebe im Gepäck,
Denn mehr braucht man nicht
Das Herz spricht für sich

Denn in meiner Welt bist du,
Was wirklich zählt
Und jeden Tag wird mir klar,
Dass wir kein Zufall waren
Als ich das erste Mal dein Lachen hörte,
Hat's mich sofort erwischt
Ich sag, wie es ist,
Morgen gibt's nicht ohne dich

[2x:]
Denn in meiner Welt bist du,
Was wirklich zählt
Und jeden Tag wird mir klar,
Dass wir kein Zufall waren

Als ich das erste Mal dein Lachen hörte,
Hat's mich sofort erwischt
Ich sag, wie es ist,
Morgen gibt's nicht ohne dich

В моём мире

Если бы кто-нибудь сказал мне,
Что так много любви во мне;
Если бы кто-нибудь сказал мне,
Что я полюблю всем сердцем,
Я бы побежала, не раздумывая.
Только любовное письмо в багаже,
Ведь мне не нужно больше.
Это письмо для тебя.

Ведь в моём мире есть ты,
Что действительно важно.
И каждый день я понимаю,
Что наша связь не была случайностью.
Когда я впервые услышала твой смех,
Он сразу поразил меня.
Я скажу, как есть:
Без тебя нет будущего.

С того дня, когда я встретила тебя,
Мы идём этим путём вдвоём.
Каждый окольный путь, который был,
С тобой никогда не был слишком далёким.
Мы убежали, не раздумывая.
Только любовь в багаже,
Ведь не нужно больше.
Сердце говорит само за себя.

Ведь в моём мире есть ты,
Что действительно важно.
И каждый день я понимаю,
Что наша связь не была случайностью.
Когда я впервые услышала твой смех,
Он сразу поразил меня.
Я скажу, как есть:
Без тебя нет будущего.

[2x:]
Ведь в моём мире есть ты,
Что действительно важно.
И каждый день я понимаю,
Что наша связь не была случайностью.

Когда я впервые услышала твой смех,
Он сразу поразил меня.
Я скажу, как есть:
Без тебя нет будущего.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Julian Reim - Ich Hab Dich Lieb

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх