Перевод песни Rosa Linn - SNAP

SNAP

It's 4 am
I can't turn my head off
Wishin' these memories would fade
They never do
Turns out people lie
They say, "Just snap your fingers"
As if it was really that easy for me to get over you
I just need time

Snapping one, two
Where are you?
You're still in my heart
Snapping three, four
Don't need you here anymore
Get out of my heart
'Cause I might snap

I'm writing a song
Said, "This is the last one"
How many last songs are left?
I'm losing count
Since June twenty-second
My heart's been on fire
I was spending my nights in the rain
Tryna put it out

So I'm snapping one, two
Where are you?
You're still in my heart
Snapping three, four
Don't need you here anymore
Get out of my heart
'Cause I might snap

Oh-oh-oh-ooh
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh

And if one more person says, "You should get over it"
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
Oh, I might stop talking to people before I snap

Snapping one, two
Where are you? (Where are you?)
You're still in my heart (Still in my heart)
Snapping three, four
Don't need you here anymore (Need you here anymore)
Get out of my heart
'Cause I might snap

Oh-oh-oh-ooh (Snap)
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Snap)
Get out of my heart
Oh-oh-oh-ooh
'Cause I might snap
Oh-oh-oh-ooh (Get out of my heart, get out of my)
'Cause I might snap

Щёлкну

4 утра,
Не могу избавиться от мыслей,
Так хочу, чтобы все воспоминания просто улетучились,
Но вот никак.
Оказывается, люди лгут,
Мне говорят: "Да просто щёлкни пальцами",
Как будто мне так просто забыть о тебе,
Мне просто нужно время.

Я щёлкаю раз, два –
Где же ты?
Ты всё ещё у меня в сердце.
Щёлкаю три, четыре –
Ты мне больше не нужен,
Убирайся из моего сердца,
Потому что я могу сорваться.

Я пишу песню,
Говорю: "Ну в этот раз точно последняя",
Интересно, сколько ещё "последних" осталось?
Сбилась со счёту.
С июня 22-го
Моё сердце горит огнём,
Ночами я бегаю под дождём,
Пытаясь потушить его.

Я щёлкаю раз, два –
Где же ты?
Ты всё ещё у меня в сердце.
Щёлкаю три, четыре –
Ты мне больше не нужен,
Убирайся из моего сердца,
Потому что я могу сорваться.

Оу-оу-оу-ууу,
Потому что я могу сорваться,
Оу-оу-оу-ууу.

И если мне ещё хоть кто-то скажет, что мне пора бы забыть о тебе,
Наверное, я перестану общаться с людьми, пока не сорвалась,
Наверное, я перестану общаться с людьми, пока не сорвалась.

Я щёлкаю раз, два –
Где же ты?
Ты всё ещё у меня в сердце.
Щёлкаю три, четыре –
Ты мне больше не нужен,
Убирайся из моего сердца,
Потому что я могу сорваться.

Оу-оу-оу-ууу,
Потому что я могу сорваться,
Оу-оу-оу-ууу,
Убирайся из моего сердца,
Оу-оу-оу-ууу,
Потому что я могу сорваться,
Оу-оу-оу-ууу (Прочь из моего сердца, прочь из моего),
Потому что я могу сорваться.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Purple Disco Machine - In the Dark

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх