Перевод песни Ross Lynch - Not a Love Song

Not a Love Song

You're always on my mind
I think about you all the time
Um, no

Let's not talk about it
Drama: we can live without it
Catch a wave if we're bored
There's a clock we'll ignore
Find a way around it
Hey girl, I can tell there's something
Even when you say it's nothing
When you're playing with your hair
Like you just don't care
It's a tell you're bluffing

Now please don't take this the wrong way

I love the things you do
It's how you do the things you love
Well it's not a love song, not a love song
I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song, not a love song

I love that you bought a ticket
And you don't make me watch a chick flick
We've come so far
Being just the way we are
If its not broke… don't fix it
I can't guess the meaning
When you don't say what you're feeling
If you got a broken heart
You can punch me in the arm
Now that's what you're needing (that's what you're needing)
Don't take this the wrong way:

I [love the things you do
It's how you do the things you love
Well it's not a love song, not a love song](8966932)
I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song, not a love song

I don't speak girl
Like "Hey girl!"
I don't quite understand a manicure
But you're the only friend I'd take a shower for
And I would hold your bags when you go shopping
What a guy! (What a guy , what a guy , what a guy)
What a guy!

I love the things you do
It's how you do the things you love
The way you sing it
Put me through it
I guess I always knew it (I Always knew)
I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song, not a love song

I love the things you do
It's how you do the things you love
But it's not a love song (no, definitely not a love song)
Not a love song
I love the way you get me
But correct me
If I'm wrong
This is not a love song (it's not a love song)
Not a love song
This is not a love song (it's not a love song)
Not a love song
This is not a love song (it's not a love song)
Not a love song

Не песня о любви

Ты постоянно в моей голове,
Я все время о тебе только и думаю…
Эм… Нет!

Давай не будем об этом,
Мы можем прожить и без драмы,
Ловим волну, если скучаем,
Проигнорируем часы,
Найдет обходной путь.
Малыш, я же вижу, что что-то есть,
Хотя ты говоришь, что это ничего не значит,
Я же вижу, что ты блефуешь,
Когда играешься своими волосами
С таким видом, будто тебе плевать.

Пожалуйста, не пойми меня неправильно…

Мне нравится все, что ты делаешь
Из-за того, что тебе самой это нравится,
Но это не песня о любви, нет-нет!
Мне нравится, как чутко ты понимаешь меня,
И если я не прав,
То поправляешь меня,
Но это не песня о любви, нет-нет!

Спасибо, что купила билет
И не заставляешь меня смотреть девчачьи фильмы,
Мы столько с тобой прошли,
Будучи сами собой.
Нет нужды что-либо менять.
Кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду,
Когда не говоришь о своих чувствах.
Но если у тебя разбито сердце,
То можешь ударить меня по плечу,
И вот то, что тебе нужно,
Только не пойми меня неправильно…

Мне нравится все, что ты делаешь
Из-за того, что тебе самой это нравится,
Но это не песня о любви, нет-нет!
Мне нравится, как чутко ты понимаешь меня,
И если я не прав,
То поправляешь меня,
Но это не песня о любви, нет-нет!

Малыш, я не говорю
"Эй, детка!",
И я не шарю в маникюре,
Но ты – единственный человек, ради которого я помоюсь,
Я бы таскал твои сумки, пока ты ходишь по магазинам,
Ну какой парень, а!
Ну какой парень!

Мне нравится все, что ты делаешь
Из-за того, что тебе самой это нравится,
Как ты поешь –
Помучай меня еще!
Наверное, я всегда это знал –
Мне нравится, как чутко ты понимаешь меня,
И если я не прав,
То поправляешь меня,
Но это не песня о любви, нет-нет!

Мне нравится все, что ты делаешь
Из-за того, что тебе самой это нравится,
Но это не песня о любви, нет-нет!
Не песня о любви.
Мне нравится, как чутко ты понимаешь меня,
И если я не прав,
То поправляешь меня,
Но это не песня о любви, нет-нет!
Не песня о любви,
Но это не песня о любви, нет-нет!
Не песня о любви,
Но это не песня о любви, нет-нет!
Не песня о любви.

Автор перевода - semdsh
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ross Lynch - Na Na Na (The Summer Song)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх