Перевод песни Roxette - Cinnamon street

Cinnamon street

Growing up on Cinnamon Street
everywhere you look there are lots of people to meet
it’s seven o’clock
the breakfast treat
now the schoolbus is here
hurry up and grab a seat

All the dreams are tiny ones
another week has just begun on Cinnamon Street

There was a girl on Cinnamon Street
the same age as me
we shared the curiosity
I won her heart cos I could play guitar
she promised me heaven at once and later all the stars
but it all remained the same
cos things can never change on Cinnamon Street

I can hear my heartbeat
the very first time we made love
life was a lazy rest in the sun
Later we went dancing
staying up all night long
playing all our favourite songs
Cinnamon songs
Oh oh na na na na na

I say goodbye to Cinnamon Street
springtime is here and the air is so dry and sweet
I walk in a cloud
the smell of cinnamon bread
it’s in my blood since the day I was born ’til I wake up… dead

And the sun is smiling gently
a funny shade of red
Cinnamon Street

I still feel my heartbeat
the very first time we made love
life was a lazy day in the sun
later we went dancing
hanging out all night long
singing all our favourite songs
Cinnamon songs
Oh oh na na na na na

Коричная улица

Детство на Коричной улице…
Куда ни глянь, повсюду толпы людей.
Семь часов.
Время завтракать.
А вот и школьный автобус —
Поспеши занять место.

Все мечты так по-детски малы,
Очередная неделя на
Коричной улице.

На Коричной улице жила
Девочка моего возраста,
У нас были общие интересы,
Я завоевал ее тем, что умел играть на гитаре.
Однажды она обещала мне небо, а позже и звезды в придачу.
Но все осталось как прежде,
Ведь ничто никогда не меняется
На Коричной улице.

Я слышу свое сердцебиение.
Когда мы впервые занимались любовью,
Жизнь была беззаботна и солнечна.
А после мы танцевали…
Мы не спали всю ночь напролет,
Слушали свои любимые песни,
Коричные песни.
О, о, на-на-на-на-на

Я прощаюсь с Коричной улицей,
Настала весна, и воздух так сух и сладок.
Я ухожу в никуда,
Запах хлеба с корицей —
У меня в крови с самого рождения и до дня моей смерти…

И солнце нежно улыбается,
Забавная тень красной
Коричной улицы…

Я все еще чувствую свое сердцебиение.
Когда мы впервые занимались любовью,
Жизнь была беззаботна и солнечна.
А после мы танцевали…
Мы гуляли всю ночь напролет,
Пели свои любимые песни,
Коричные песни.
О, о, на-на-на-на-на

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Roxette - I'm glad you called

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх