Перевод песни Roy Orbison - (I'd be) a legend in my time

(I'd be) a legend in my time

If heartaches brought fame
In love’s crazy game
I’d be a legend in my time

If they gave gold statuettes
For tears and regrets
I’d be a legend in my time

But they don’t give awards
And there’s no praise or fame
For a heart that’s been broken
Over love that’s in vain

If loneliness meant world acclaim
Then everyone would know my name
I’d be a legend in my time

Я был бы живой легендой

Если бы сердечные терзания приносили славу
В безумной игре любви,
Я был бы живой легендой.

Если бы золотые статуэтки вручали
За слёзы и сожаления,
Я был бы живой легендой.

Но не присуждают наград
И не произносят хвалебных речей
За разбитое сердце,
Что напрасно любило.

Если бы одиночество равнялось мировому признанию,
Моё имя было бы известно всем,
Я был бы живой легендой.
Автор: Don Gibson.

legend in one’s own (life)time
Fig. someone who is very famous and widely known for doing something special.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Moloko - Statues

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх