Перевод песни Royal Blood - Hold on

Hold on

Black fumes clouding up your mind
But they’ll burn away in time
You got used, you got left behind
But I’m always on your side

I know your world’s shaking, body and mind’s breaking
Catch yourself, don’t fall to the ground
Life is hard when you’re losing, nothing easy’s worth doing
Save yourself, don’t throw in the towel

‘Cause you gotta hold on
I know you’re tired
Being so strong
But you don’t know what you got till it’s gone

So don’t give up
Don’t let go
(‘Cause I won’t)
But you gotta hold on

Typhoons in your head all night
As thoughts crash and break, like waves
They’ll disappear without a trace
So don’t try to control what you can’t escape

I know your world’s shaking, body and mind’s breaking
Catch yourself, don’t fall to the ground
Life is hard when you’re losing, nothing easy’s worth doing
Save yourself, don’t give up on me now

‘Cause you gotta hold on

I know you’re tired
Being so strong
But you don’t know what you got till it’s gone

So don’t give up
Don’t let go
(‘Cause I won’t)
But you gotta hold on

I know you’re tired
Being so strong
But you don’t know what you got till it’s gone

So don’t give up
Don’t let go
(‘Cause I won’t)
But you gotta hold on

I know you’re tired
(Being so strong)
You gotta hold on
But you don’t know what you got till it’s gone

So don’t give up
Don’t let go
(‘Cause I won’t)
But you gotta hold on

I know you’re tired
Being so strong
But you don’t know what you got till it’s gone

So don’t give up
Don’t let go
(‘Cause I won’t)
But you gotta hold on

Держись

Чёрный дым затуманивает твой разум,
Но со временем он улетучится.
Тебя использовали, тебя бросили,
Но я всегда на твоей стороне.

Я знаю, что твой мир сотрясается, тело и разум разрушаются.
Поймай себя, не падай на землю.
Жизнь тяжела, когда ты проигрываешь, ничто легкое не стоит того.
Спаси себя, не выбрасывай полотенце.

Потому что ты должен держаться.
Я знаю, ты устал
Быть таким сильным.
Но ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.

Так что не сдавайся.
Не отпускай!
(Потому что я не отпущу)
Но ты должен держаться.

Тайфуны в твоей голове всю ночь,
А мысли сталкиваются и бьются, словно волны.
Они исчезнут без следа,
Так что не пытайтесь контролировать то, чего не миновать.

Я знаю, что твой мир сотрясается, тело и разум разрушаются.
Поймай себя, не падай на землю.
Жизнь тяжела, когда ты проигрываешь, ничто легкое не стоит того.
Спаси себя, не сдавайся тут у меня!

Потому что ты должен держаться.

Я знаю, ты устал
Быть таким сильным.
Но ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.

Так что не сдавайся.
Не отпускай!
(Потому что я не отпущу)
Но ты должен держаться.

Я знаю, ты устал
Быть таким сильным.
Но ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.

Так что не сдавайся.
Не отпускай!
(Потому что я не отпущу)
Но ты должен держаться.

Я знаю, ты устал
(Быть таким сильным).
Ты должен держаться.
Но ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.

Так что не сдавайся.
Не отпускай!
(Потому что я не отпущу)
Но ты должен держаться.

Я знаю, ты устал
Быть таким сильным.
Но ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.

Так что не сдавайся.
Не отпускай!
(Потому что я не отпущу)
Но ты должен держаться.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни My Chemical Romance - Planetary (GO!)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх