The Shadow
I walk into the night
Glad you teach me where to go
Even out in the moonlight
I walk at your heels without a goal
I’ve been to every place on earth
Every place that you have been before
I’m always on my way
But I just follow, I got no home
Give me a light in the dark
An anchor for my restless will
Give me the faith I need
Give me a reason for which I can live
Don’t be afraid, I’m a soul like you
Driven to a place where I don’t belong
But there’ll come a time when I step into the light
I’m not your Dorian Gray, I’m not your Mr. Hyde
I just lost direction and lost my goal
There is no destiny when your wishes start to die
I have no destiny
You can see me as a simple change
As a lovely day will turn to night
I know too much to know of what I’m aware
I love your world so much
Your world of sun and sacred light
There’s no other way for me
No other way to be on this side
Don’t be afraid, I’m a soul like you
Driven to a place where I don’t belong
But there’ll come a time when I step into the light
I’m not your Dorian Gray, I’m not your Mr. Hyde
I just lost direction and lost my goal
There is no destiny when your wishes start to die
|
Тень
Иду в ночь.
Рад, что ты показала, куда мне идти.
Даже в лунном свете,
Я бесцельно иду по твоим следам.
Я побывал в каждом месте на Земле:
В каждом месте, которое ты посетила.
Я постоянно в пути,
Но я всего лишь следую, я меня нет дома.
Дай мне свет во тьме,
Якорь для моей беспокойной души.
Дай мне веру, в которой я нуждаюсь.
Дай мне причину, чтобы жить.
Не бойся, я такой же, как и ты,
Направляюсь в место, которому не принадлежу.
Но наступит время, когда я выйду на свет.
Я не твой Дориан Грей, я не твой мистер Хайд,
Я просто потерял путь и мою цель.
Нет никакого будущего, когда твои мечты умирают.
У меня нет будущего.
Можешь считать меня чем-то само собой разумеющимся,
Будто я – день, сменяющийся ночью.
Я знаю слишком много и осознаю, кто я.
Я так люблю твой мир:
Мир солнца и священного света.
Но другого пути для меня нет,
Никакого пути, чтобы оказаться на твоей стороне.
Не бойся, я такой же, как и ты,
Направляюсь в место, которому не принадлежу.
Но наступит время, когда я выйду на свет.
Я не твой Дориан Грей, я не твой мистер Хайд,
Я просто потерял путь и мою цель.
Нет никакого будущего, когда твои мечты умирают.
Автор перевода - Micluxa
|