Перевод песни Rumer - Dangerous

Dangerous

Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
I don’t want a broken heart again

Love did me wrong
Now you want me to believe
you won’t hurt me
Love let me down
Now you want me to believe
you’re for real?

You want me to let go
You want me to lose control
You want me to let go
Well, I don’t wanna lose control

Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
I don’t want a broken heart again

Too scared to trust
But it’s not because of you
It’s just what I’ve been through
Love hurt me bad
and I don’t wanna be a fool for you

You want me to let go
You want me to lose control
You want me to let go
Well, I don’t wanna lose control

Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?

It’s taken me a long time to feel better,
babe
I’ve only just begun to feel my heart again
And all the while I know
I don’t want you to go away

I’m not afraid of you
I’m just biding my time
I’m not afraid of you

Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
I don’t want a broken heart again

Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
Is your love too dangerous?
I don’t want a broken heart again

Опасность

Не слишком ли опасна твоя любовь?
Не слишком ли опасна твоя любовь?
Насколько опасна твоя любовь?
Я не хочу вновь оказаться с разбитым сердцем.

Любовь поступила зло со мной,
А теперь ты хочешь, чтобы я доверилась,
Тебе не удастся сделать мне больно.
Любовь разочаровала меня,
А теперь ты хочешь, чтобы я поверила,
Ты это серьезно?

Ты хочешь, чтобы я забыла про все,
Ты хочешь, чтобы я потеряла голову.
Тебе хочется, чтобы я позабыла про все,
Но я не хочу терять самообладание.

Не слишком ли опасна твоя любовь?
Не слишком ли опасна твоя любовь?
Насколько опасна твоя любовь?
Я не желаю новой несчастной любви.

Я слишком напугана, чтобы доверять,
Но ты ни при чем,
Это результат того, через что я прошла.
Любовь причиняет мне боль,
И я не хочу от тебя сойти с ума.

Ты хочешь, чтобы я забыла про все,
Ты хочешь, чтобы я потеряла голову,
Тебе хочется, чтобы я позабыла про все,
Но, я не хочу терять самообладание

Насколько опасна твоя любовь?
Насколько опасна твоя любовь?

Мне потребуется немало времени, чтобы прийти в себя, милый.
Я только-только начала снова ощущать свое сердце,
И в то же время я знаю,
Что мне не хочется, чтобы ты уходил.

Я не опасаюсь тебя,
Я просто жду, когда пробьет мой час,
Я не боюсь тебя.

Не слишком ли опасна твоя любовь?
Не слишком ли опасна твоя любовь?
Насколько опасна твоя любовь?
Я не хочу вновь разбить свое сердце.

Не слишком ли опасна твоя любовь?
Не слишком ли опасна твоя любовь?
Насколько опасна твоя любовь?
Я не желаю еще одной несчастной любви.
Written by – Sarah Joyce, Rick Nowels, Rob Shirakbari, Sophie Delila, Stephen Bishop
Сара Джойс объяснила, что композиция «Опасность» была о ее страхе вернуться в музыкальную индустрию после страдания от биполярного расстройства , посттравматического стрессового расстройства и СДВГ , только переведенного на песню о любви: «Я так противилась тому, чтобы вернуться к написанию песен и снова выступать публично, и я поняла, что не смогу преодолеть это, пока я буквально не напишу песню о само́м внутреннем сопротивлении».
Источник

Автор перевода - Alexobos
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rumer - Reach out

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх