Перевод песни Run The Jewels - Thursday in the Danger Room feat. Kamasi Washington

Thursday in the Danger Room

[El-P:]
A right for a right and a wrong for a wrong’s jus’ clearly not life’s design,
You figure out quickly that nothing gets answered when you ask the universe why.
Life is a journey, to live is to worry to love is to lose your damn mind,
But living’s a blessing so I am not stressing cause some of my friends ain’t survive.
Death’s a release but a much bigger beast is a living on limited time,
Like how do you look in the eyes of a friend and not cry when you know that they’re dying?
How do you feel ’bout yourself when you know that sometimes you had wished they were gone,
Not because you didn’t love them but just because you felt too weak to be strong,
And you couldn’t bear to see someone, who prided themselves on the strength to feel weak,
The cruelty of randomness holding for ransom their life and their fate and their dreams,
You see that they’re fighting and know that they’re losing but still you make jokes and you laugh,
Cause you know, despite all the sadness that you better get the good times while they last,
And every new word that they speak you are already feeling like it’s in the past,
And when they are gone you just try to move on cause the memories hurting too bad,
I’ve grown up so much and I wonder who you’da become if you stuck for a while,
Just know that I love you, good friend, ain’t forget you, and when I remember I smile.

[Hook:]
And I guess I’d say I see you soon
But the truth is that I see you now,
Still talk to you like you’re around,
And I guess I’d say you left too soon
But the truth is that you never left,
‘Cause I never let myself forget.

[Killer Mike:]
An eye for an eye, and a tooth for the tooth will leave us all mumbling and blind,
So we stumble blind through depths of the dark looking for something divine.
Life is a journey, the living’s to suffer and I have been suffering through mine,
But living’s a blessing so I ain’t no stressin’ cause some of my niggas ain’t ’round.
And he got no drama but his baby mama is still on my line and she crying,
I searched for the words to give her some comfort for her soul, and spirit, and mind.
I tell her that it’ll be fine
But deep down I know that I’m lying,
The family came took rings and his chains, the bank took the house and the rides,
The only thing left was his child, and she had his smile and his eyes,
So much that it was so, when the grandmama kept her, she looked at her sometime and cry,
The very next day she cried, and day after day she cried,
Then called baby mama and told her, “I’m sorry, can’t keep her no more, I have tried.”
No killer was captured, but I know he listening so I’d like to tell you in song,
The streets was a jungle, I pray that you made it,
I hope that you righted your wrongs,
I hope that you learned, I hope that you changed so your momma won’t know this pain,
So my homie’s name will mean something more than a nigga got killed for a chain.

[Hook:]
And I guess I’d say I see you soon
But the truth is that I see you now,
Still talk to you like you’re around,
And I guess I’d say you left too soon
But the truth is that you never left,
‘Cause I never let myself forget.

Четверг в Комнате опасностей

[El-P:]
Добром за добро, а злом за зло — замысел судьбы точно не таков,
Спросив вселенную “за что?”, ты быстро понимаешь, что никакого ответа не будет.
Жизнь — путешествие, жить значит волноваться, любить значит терять рассудок,
Но жизнь — это дар, так что я не в обиде, ведь некоторые мои друзья не выжили.
Смерть — освобождение, но гораздо страшнее доживать оставшийся срок,
Как ты посмотришь другу в глаза и не заплачешь, зная, что он умирает?
Как ты будешь относиться к себе, зная, что иногда хотел бы, чтобы их не было,
Не потому что не любил их, но потому что ты был слишком слаб, чтобы быть сильным,
Не смог вынести вида тех, кто гордился силой быть слабыми,
Жестокость случая берёт в заложники их жизни, их судьбы и их мечты,
Ты видишь, что они борются, знаешь, что они проигрывают, но всё равно шутишь, и вы смеётесь,
Потому что знаете, что вопреки всем печалям, нужно весело проводить время, пока оно есть,
Каждое сказанное ими слово уже кажется тебе прошлым,
А когда их не стало, ты стараешься жить дальше, ведь от воспоминаний делается больно,
Я очень вырос и гадаю, кем бы ты стал, задержись ненадолго,
Просто знай, добрый друг, я люблю тебя, я не забыл тебя, а вспоминая, улыбаюсь.

[Хук:]
Думаю, я сказал бы, что мы скоро увидимся,
Но, по правде, я и сейчас вижу тебя,
До сих пор говорю с тобой, словно ты рядом,
Думаю, я сказал бы, что ты ушёл слишком рано,
Но, по правде, ты никогда не уходил,
Потому что я никогда не позволю себе забыть тебя.

[Killer Mike:]
Око за око, зуб за зуб — так мы останемся шамкающими и слепыми,
Так что мы вслепую ковыляем по тёмным глубинам в поиске чего-то божественного.
Жизнь — путешествие, жить значит страдать, я всю свою жизнь и страдал,
Но жизнь — это дар, так что я не в обиде, ведь некоторых моих ниггеров нет рядом.
У него не было конфликтов, но мать его ребёнка до сих пор звонит мне и плачет,
Я подбирал слова, чтобы утешить её душу, дух и разум.
Я говорю её, что всё будет хорошо,
Но в глубине души я знаю, что вру,
Семья пришла и забрала его кольца и цепи, банк забрал дом и тачки,
После него осталась лишь дочка, у неё его улыбка и глаза,
Так похожа, что, когда бабушка забрала её, то иногда смотрела на неё и плакала,
Плакала на следующий день, и на послеследующий плакала,
Позвонила её матери и сказала: “Прости, больше не могу жить с ней, я пыталась”.
Убийцу не поймали, но я знаю, что он слушает, так что хочу сказать тебе в песне:
Улицы — джунгли, я молюсь о том, что ты выжил,
Надеюсь, ты исправил свои ошибки,
Надеюсь, ты усвоил урок, надеюсь, ты изменился, чтобы твоя мама не узнала этих страданий,
Так имя моего братишки будет значить нечто большее, чем ниггер убитый за цепь.

[Хук:]
Думаю, я сказал бы, что мы скоро увидимся,
Но, по правде, я и сейчас вижу тебя,
До сих пор говорю с тобой, словно ты рядом,
Думаю, я сказал бы, что ты ушёл слишком рано,
Но, по правде, ты никогда не уходил,
Потому что я никогда не позволю себе забыть тебя.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Run The Jewels - Hey Kids (Bumaye)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх