Перевод песни RYUJIN - The Rainbow Song

The Rainbow Song

Far away far away, I can hear you on the wind
I feel the flow of the river and the mountain's smiles

I had a feeling that you will be
With me when I saw you
I wish if you felt the same way I do

I will try to hold on longer
In the hopes to see you stronger
I can't wait to clear the thunder
When I hear the rainbow song
If I ever see you stumble
I will make sure we don't crumble
Defiantly yet humble
When I hear the rainbow song

Freezing wind, falling rain
I can hear you on the snow
I feel the sky and the earth smiling down on me

I had a feeling that you will be
With me when I saw you
I wish if you felt the same way I do

I will try to hold on longer
In the hopes to see you stronger
I can't wait to clear the thunder
When I hear the rainbow song
If I ever see you stumble
I will make sure we don't crumble
Defiantly yet humble
When I hear the rainbow song

I will try to hold on longer
In the hopes to see you stronger
I can't wait to clear the thunder
When I hear the rainbow song
If I ever see you stumble
I will make sure we don't crumble
Defiantly yet humble
When I hear the rainbow song

I found you now, I hold on you
I'll never let you go
Now we watch the rainbow's sky

Песня радуги

Далеко-далеко, я слышу тебя на ветру,
Я чувствую течение реки и улыбки гор.

У меня было такое ощущение, что ты будешь
Со мной, уже тогда, когда я увидел тебя.
Я бы хотел, чтобы ты чувствовала то же, что и я!

Я постараюсь продержаться подольше
В надежде увидеть тебя сильнее.
Я не могу дождаться, чтобы небо прояснилось, 1
Когда я слышу песню радуги.
Если я когда-нибудь увижу, как ты спотыкаешься,
Я позабочусь о том, чтобы мы не рухнули,
Вызывающие, но скромные,
Когда я слышу песню радуги.

Будь то ледяной ветер или дождь,
Я слышу тебя на снегу,
Я чувствую, как небо и земля улыбаются мне.

У меня было такое ощущение, что ты будешь
Со мной, уже тогда, когда я увидел тебя.
Я бы хотел, чтобы ты чувствовала то же, что и я!

Я постараюсь продержаться подольше
В надежде увидеть тебя сильнее.
Я не могу дождаться, чтобы небо прояснилось,
Когда я слышу песню радуги.
Если я когда-нибудь увижу, как ты спотыкаешься,
Я позабочусь о том, чтобы мы не рухнули,
Вызывающие, но скромные,
Когда я слышу песню радуги.

Я постараюсь продержаться подольше
В надежде увидеть тебя сильнее.
Я не могу дождаться, чтобы небо прояснилось,
Когда я слышу песню радуги.
Если я когда-нибудь увижу, как ты спотыкаешься,
Я позабочусь о том, чтобы мы не рухнули,
Вызывающие, но скромные,
Когда я слышу песню радуги.

Теперь я нашел тебя, я цепляюсь за тебя,
Я никогда не отпущу тебя!
Теперь мы видим радугу на небе.

1 – I can't wait to clear the thunder – Я не могу дождаться, чтобы небо прояснилось. Дословно "я не могу дождаться, чтобы прояснить гром". Подразумевается, что герой песни хочет избавиться от негатива и прояснить все проблемы – так сказать, "я тучи разведу руками". Но также и в буквальном смысле герой песни с нетерпением ждет прояснения неба и радуги после дождя.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Måneskin - READ YOUR DIARY

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх