Перевод песни Sabaton - Livgardet

Livgardet

Ärat livgardet står
Grundat av landsfader vår
Hängiven tjänst i 500 år

Från tåget över Bält
Stred vid Lund, på Narvas fält
De följa uti hjältars spår

Smitt av eld och dalablod
Frusen mark och hjältemod
I en tid av krig de stod

Anor från blott 16 man
Rikets äldsta stridsförband

En tid
Av Krig

Vart vägen än bär
Att beskydda, gardet svär
För konung och rike de viger sitt liv

Knä om knä livgardet går
Kämpat för landsfader vår
Hängiven tjänst i 500 år
Från tåget över Bält
Stred vid Lund, på Narvas fält
De följa uti hjältars spår

Oavsett vem kronan bär
Till sin konung trohet svär
I en tid, av fred, de består

Traditioner i från förr
Vaktar ännu maktens dörr
I frid
Och i strid

Vart vägen än går
Runt vår konung gardet står
För land och för rike de offrar sitt liv

Knä om knä livgardet går
Kämpat för landsfader vår
Hängiven tjänst i 500 år
Från tåget över Bält
Stred vid Lund, på Narvas fält
De följa uti hjältars spår

För Sverige i tiden
Dit konungen går
De gör vad som synes omöjligt
Vad än framtiden spår

Vart vägen än bär
Att beskydda, gardet svär
För konung och rike de viger sitt liv

Ärat livgardet står
Grundat av landsfader vår
Hängiven tjänst i 500 år

Från tåget över Bält
Stred vid Lund, på Narvas fält
De följa uti hjältars spår

Лейб-гвардия1

Стоит славная лейб-гвардия,
Что создана отцом страны нашей,
И служит она уже 500 лет4.

Переход через Бельты2,
Битва при Лунде3, на полях Нарвы5,
Они идут по стопам героев.

Полные огня и крови,
На поле боя они герои,
Выстояли во время войны.

Их было всего 16 человек,
Старинное королевское воинское подразделение.

Время
Войны!

Куда бы ни вела их дорога,
Национальная гвардия клянётся защищать.
Отдают свою жизнь за короля и королевство.

Бок о бок они идут на врага,
Сражаются за родину,
Служа уже 500 лет.
Переход через Бельты,
Битва при Лунде, на полях Нарвы,
Они идут по стопам героев.

Для них всё равно, кто носит корону,
Они дают клятву в верности королю
И остаются верны даже в мирное время.

Традиции прошлого
Всё ещё охраняют двери к власти
В мирное время
И в бою.

Куда бы ни вела их дорога,
Национальная гвардия защищает своего короля,
Отдавая жизнь за страну и королевство.

Бок о бок они идут на врага,
Сражались за родину,
Служа уже 500 лет.
Переход через Бельты,
Битва при Лунде, на полях Нарвы,
Они идут по стопам героев.

За Швецию, где бы
Ни был король,
Они делают то, что кажется невозможным.
Что бы ни готовило им будущее,

Куда бы ни вела их дорога,
Национальная гвардия клянётся защищать.
Отдают свою жизнь за короля и королевство.

Стоит славная лейб-гвардия,
Что создана отцом страны нашей,
И служит она уже 500 лет.

Переход через Бельты,
Битва при Лунде, на полях Нарвы,
Они идут по стопам героев.

Автор перевода - Oceanborn
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни A Flock of Seagulls - European (I wish I was)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх