Affection
Might not be the time to break the silence
Might not be the place to reel you in
But lemme catch all your tears like tiny diamonds
Might be the last time you'll fall for this again
Ooh-ha who am I
If I am not the one to love you
Not the one to give you affection?
Ooh-ha it's do or die
If I am not the one to love you
Not the one to give you affection
I'll pull you in closer ‘til we buckle
Eye contact so strong we'll never break
Could spend the day right here counting up ur freckles
Even though I know it's been sixteen since May
Ooh-ha who am I
If I am not the one to love you
Not the one to give you affection?
Ooh-ha it's do or die
If I am not the one to love you
Not the one to give you affection
Want to give you, want to give you all my affection
Want to give you, want to give you all my
And I want to give you, want to give you all my affection
Want to give you, want to give you all my
|
Забота
Может, это не подходящий момент, чтобы нарушить тишину,
Не подходящее место, куда мне стоило привести тебя,
Но позволь мне собрать все твои слёзы, как крошечные бриллианты,
Может, это последний раз, когда ты вновь поверишь в это.
Ууу-а, кто я,
Если не тот, кто будет любить тебя,
Не тот, кто будет дарить свою заботу?
Ууу-а, пан или пропал,
Если я не тот, кто будет любить тебя,
Не тот, кто будет дарить свою заботу?
Я прижму тебя ближе, пока мы не станем единым целым,
Зрительный контакт так крепок, что мы никогда не разлучимся,
Я бы провёл весь день здесь, считая твои веснушки,
Хоть я знаю, что их ровно шестнадцать с мая.
Ууу-а, кто я,
Если не тот, кто будет любить тебя,
Не тот, кто будет дарить свою заботу?
Ууу-а, пан или пропал,
Если я не тот, кто будет любить тебя,
Не тот, кто будет дарить свою заботу?
Хочу дарить тебе всю свою заботу,
Хочу дарить тебе всю свою…
Я хочу дарить тебе всю свою заботу,
Хочу дарить тебе всю свою…
Автор перевода - slavik4289
|