Перевод песни Saint Asonia - The fallen

The fallen

I remember the way it felt
Your voice inside my head
Like an ocean crashing waves
Punching through my hull
And the day I tried to live I understood it all

Where are you, where are you, where are you now?

It’s the way life goes
When we awaken we get taken
No one knows
No I don’t believe it, I can’t believe it

I sing for the fallen
I sing for the fallen
I sing for the fallen every day

You had so much left to say
Fighting for your life someway
Now your memory
Is crawling in my skin all day

Where are you, where are you, where are you now?

It’s the way life goes
When we awaken we get taken
No one knows
No I don’t believe it, I can’t believe it

It’s the way life goes
When we awaken we get taken
No one knows
No I don’t believe it, I can’t believe it

I sing for the fallen
I sing for the fallen
I sing for the fallen every day

It’s the way life goes
When we awaken we get taken
No one knows
No I don’t believe it, I can’t believe it

It’s the way life goes
When we awaken we get taken
No one knows
No I don’t believe it, I can’t believe it

Падшие 1

Я помню это ощущение,
Твой голос в моей голове,
Словно океанские волны ударяются
О корпус моего корабля, оставляя пробоины.
И в тот день, что я пытался жить, я понял всё. 2

Где же, где же ты теперь?

Так уж устроена жизнь,
Мы просыпаемся, нас забирают.
И никто не в силах понять,
Нет, я не верю, я не могу поверить.

Я пою во имя падших
Я пою во имя падших
Я пою во имя падших каждый день

Столь многое ты мог поведать,
Каким-то образом сражаясь за свою жизнь.
Теперь память о тебе
Бежит мурашками по моей коже целый день. 3

Где же, где же ты теперь?

Так уж устроена жизнь,
Мы просыпаемся, нас забирают.
И никто не в силах понять,
Нет, я не верю, я не могу поверить.

Так уж устроена жизнь,
Мы просыпаемся, нас забирают.
И никто не в силах понять,
Нет, я не верю, я не могу поверить.

Я пою во имя падших
Я пою во имя падших
Я пою во имя падших каждый день

Так уж устроена жизнь,
Мы просыпаемся, нас забирают.
И никто не в силах понять,
Нет, я не верю, я не могу поверить.

Так уж устроена жизнь,
Мы просыпаемся, нас забирают.
И никто не в силах понять,
Нет, я не верю, я не могу поверить.
1) Данную песню Адам Гонтье представляет как дань памяти и скорби троим его друзьям рок-музыкантам: Гордону Дауни, Кристоферу Корнеллу и Честеру Беннингтону. Все они погибли в 2017 году.
2) Фразы из первого куплета «your voice inside my head» и «the day I tried to live» — отсылки к словам из песни «The day I tried to live» группы Soundgarden.
3) Во втором куплете автор использует слова «crawling in my skin» из песни группы Linkin Park «Crawling».

Автор перевода - Mason
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Electric Light Orchestra - The sun will shine on you

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх