Перевод песни Saliva - Click Click Boom

Click Click Boom

Come on, come on…
Come on, come on

All those Saturdays,
When kids go out and play,
Yo I was up in my room
I let the stereo blaze,
Wasn't faded,
Not jaded,
Just a kid with a pad and pen and a big imagination.

All this
I seek,
I find,
Push the envelope to the line.
Make it,
Break it,
Take it
Until I'm overrated.

Click, click, boom.
I'm coming down on the stereo,
Hear me on the radio,
Click, click, boom.
I'm coming down with a new style
And you know it's buck wild.
Click, click, boom
I'm on the radio station
Touring round the nation,
Leaving the scene in devastation.

I can see it in my mind,
I can see it in their eyes.
It's close enough to touch it now
But far away enough to die.

What the hell is wrong with me?
My mom and dad weren't perfect,
But still you don't hear no crying ass bitching from me,
Like there seems to be on everybody's CD
So just sit back and relax and let me have your head for a minute,
I can show you something in it,
That has yet to be presented,
Oh yeah!

Click, click, boom.
I'm coming down on the stereo,
Hear me on the radio,
Click, click, boom.
I'm coming down with a new style
And you know it's buck wild.
Click, click, boom
I'm on the radio station
Touring round the nation,
Leaving the scene in devastation.

Why have I clouded up my mind?
Why's my mother always right?
And will I make it 'til the end
Or will I crawl away and die?

Click, click, boom. [4x]

All those Saturday
When kids go out and play
Yo I was up in my room
I let the stereo blaze
On Saturdays
When kids go out and play,
I was up in my room
I let the stereo blaze

It's all inside of me,
It's all inside of me.
It's all inside of me.
It's all inside of my head.

It's all inside of me.
It's coming over me.
It's all inside of me,
It's all inside my head.

Click, click, boom
I'm coming down on the stereo
Hear me on the radio.
Click, click, boom
I'm coming down with a new style
And you know it's buck wild.

[x4]:
Everybody, everybody come on.
Come on, come on.
Everybody come on.
Click, click, boom

Щёлк-щёлк, Бум

Давай, давай!
Давай, давай!

По субботам,
Когда дети играли на улицу,
Я был в своей комнате
И слушал музыку на полной громкости.
Не был поникшим,
Не был измученным,
Просто был парнем с блокнотом, ручкой и хорошим воображением.

Всё это –
Я ищу,
Я нахожу,
Развиваюсь и выхожу за пределы.
Делаю это,
Ломаю это,
Беру это,
Пока не стану переоценённым.

Щёлк-щёлк, бум!
Я склоняюсь над стерео,
Слушай меня по радио.
Щёлк-щёлк, бум!
Я создаю новый стиль,
И ты знаешь, что он очень крут.
Щёлк-щёлк, бум!
Я на радиостанции,
В туре по всей стране,
Уничтожаю всё на сцене.

Я вижу это в своём сознании,
Я вижу это в их глазах,
Уже так близко, что можно коснуться,
Но всё ещё достаточно далеко, чтобы умереть.

Что со мной не так?
Мои родители не были идеальными,
Но ты же не слышишь от меня тупого нытья,
Которое, кажется, имеется в записях каждого,
Так что сядь и расслабься, и дай мне овладеть твоей головой на минуту,
Я покажу тебе в ней кое-что,
Чего ты ещё не видел.
О да!

Щёлк-щёлк, бум!
Я склоняюсь над стерео,
Слушай меня по радио.
Щёлк-щёлк, бум!
Я создаю новый стиль,
И ты знаешь, что он очень крут.
Щёлк-щёлк, бум!
Я на радиостанции,
В туре по всей стране,
Уничтожаю всё на сцене.

Зачем я затуманил свой разум?
Почему моя мама всегда права?
Доживу ли я до конца?
Или уползу и умру?

Щёлк-щёлк, бум. [x4]

По субботам,
Когда дети играли на улицу,
Я был в своей комнате
И слушал музыку на полной громкости.
По субботам,
Когда дети играли на улицу,
Я был в своей комнате
И слушал музыку на полной громкости.

Всё это – внутри меня.
Всё это – внутри меня.
Всё это – внутри меня.
Всё это – в моей голове.

Всё это – внутри меня.
Оно накрывает меня.
Всё это – внутри меня.
Всё это – в моей голове.

Щёлк-щёлк, бум!
Я склоняюсь над стерео,
Слушай меня по радио.
Щёлк-щёлк, бум!
Я создаю новый стиль,
И ты знаешь, что он очень крут.

Все вместе, давайте,
Давайте, давайте!
Все вместе, давайте!
Щёлк-щёлк, бум!

Автор перевода - Кирилл из Санкт-Петербурга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Radiohead - The Numbers

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх