Перевод песни Saltatio Mortis, Peyton Parrish & Cristina Scabbia - We Might Be Giants
We Might Be GiantsIn the echoes of time, our story unfolds On the brink of our fate We might be giants, we might be fools In the dawn of twilight where dark shadows fade The wrath and the roar We might be giants, we might be fools Our hearts beat like thunder [5x] We might be giants, we might be fools |
Мы можем быть гигантамиВ отголосках времени разворачивается наша история, На пороге нашей судьбы, Мы можем быть гигантами, мы можем быть дураками, В рассветных сумерках, когда исчезают темные тени, Гнев и рёв Мы можем быть гигантами, мы можем быть дураками, Наши сердца пульсируют, как раскаты грома! [5x] 3 Мы можем быть гигантами, мы можем быть дураками, 1 – A telltale woven of the brave and the bold – дословно: “Свидетельство, сплетенное из храбрых и смелых”, поскольку “a telltale” – это “контрольный”, “обличительный”, “свидетельствующий”, “выдающий”, “индикатор”, “улика”, а “the brave and the bold” – это “храбрые и смелые”. |
Смотрите также: Перевод песни Royal Republic - Sha - La - La - Lady