Ла-ла-ла-ла-ла
Ты можешь выйти замуж за архитектора
Построить себе дом у воды,
Который впечатлит твоего отца, да.
Ты можешь найти друзей, которые старше и мудрее тебя,
Можешь пить вино в Калифорнии,
Но даже если ты острижешь волосы,
У тебя всегда будут длинные светлые пряди,
Ты всегда будешь моей королевой из Мемфиса,
Ты всегда будешь моим первым разом, в Новом Орлеане.
Неважно, куда я отправлюсь, неважно, что я буду делать
Я никогда не буду 23-летним парнем с кем-то другим.
Ты можешь выйти замуж за кого угодно
Вернуться в Теннесси.
Но тебе никогда не будет 23 с кем-то другим, кроме меня.
У нас навсегда останется Фолли Бич.
У нас останутся ночи в Дельте
Мы всегда будем жить между настоящей любовью и настоящей жизнью.
Ты можешь ездить на работу на метро,
Улучшить свой акцент,
Как твои знакомые, которые родом не из Миссисипи, да.
У тебя, скорее всего, открывается отличный вид из офиса.
Ты носишь эти юбки, которые всегда ненавидела.
Да, ты такая утонченная.
Но, держу пари, когда ты напиваешься,
Держу пари, ты вспоминаешь о прошлом.
Я правда надеюсь, что ты сейчас счастлива.
И я рад, что знал тебя тогда.
Неважно, куда я отправлюсь, неважно, что я буду делать
Я никогда не буду 23-летним парнем с кем-то другим.
Ты можешь выйти замуж за кого угодно
Вернуться в Теннесси.
Но тебе никогда не будет 23 с кем-то другим, кроме меня.
У нас навсегда останется Фолли Бич.
У нас останутся ночи в Дельте
Мы всегда будем жить между настоящей любовью и настоящей жизнью.
У тебя всегда будет девичья фамилия,
Как и тогда, когда когда ты стояла в июле под дождем
И говорила мне, что передумала.
Но в моих мыслях ты всё та же
Длинноволосая блондинка.
Ты всегда будешь моей королевой из Мемфиса,
Ты всегда будешь моим первым разом, в Новом Орлеане.
Неважно, куда я отправлюсь, неважно, что я буду делать
Я никогда не буду 23-летним парнем с кем-то другим.
Ты можешь выйти замуж за кого угодно
Вернуться в Теннесси.
Но тебе никогда не будет 23 с кем-то другим, кроме меня.
Автор перевода - Евгения Фомина