Перевод песни Sam Smith - Burning

Burning

I’ve been burning
Yes, I’ve been burning
Such a burden
This flame on my chest
No insurance to pay for the damage
Yeah, I’ve been burning up since you left

I’ve been smoking, oh
More than twenty a day
Blame it on rebellion
Don’t blame it on me
Wish I was younger
Back to the nineteenth of May
I had an open mind
Swore to never change

Funny how time goes by
Had respect for myself
That river ran dry
You reached a limit
I wasn’t enough
It’s like the fire replaced all the love

I’ve been burning
Yes, I’ve been burning
Such a burden
This flame on my chest
No insurance to pay for the damage
Yeah, I’ve been burning up since you left

Oh, have you ever called
I will burst straight back
Give you my forgiveness
And the shirt off my back
No friends to turn to
Yeah, I messed up that
Wish we could smoke again
Just for a day, oh

Funny how time goes by
Had respect for myself
That river ran dry
You reached a limit
I wasn’t enough
And it’s like the fire replaced all the love

I’ve been burning
Yes, I’ve been burning
Such a burden
This flame on my chest
No insurance to pay for the damage
Yeah, I’ve been burning up since you left

Yeah, I’ve been burning up since you left
Oh, I’ve been burning up since you left

Горю

Я горю.
Да, я горю,
Такое бремя —
Это пламя в моей груди.
У меня нет страховки, мне не заплатят за ущерб.
Да, я горю с тех пор, как ты ушел.

Я курю, о,
Больше, чем двадцать раз в день.
Вини в этом мое бунтарство,
Но не вини в этом меня.
Хотел бы я быть моложе,
Вернуться в 19 мая,
Когда я свободно мыслил
И клялся, что никогда не изменюсь.

Смешно, как летит время.
Я уважал себя,
Но река пересохла,
Ты достиг предела,
Меня было недостаточно,
Будто теперь огонь вместо всей любви.

Я горю.
Да, я горю,
Такое бремя —
Это пламя в моей груди.
У меня нет страховки, мне не заплатят за ущерб.
Да, я горю с тех пор, как ты ушел.

О, если бы ты хоть раз позвонил,
Я бы вернулся назад со скоростью света,
Простил бы тебя,
Отдал бы тебе свою последнюю рубашку.
Нет друзей, к которым можно обратиться.
Да, я это разрушил.
Хотел бы я снова курить с тобой,
Хотя бы день, о…

Смешно, как летит время.
Я уважал себя,
Но река пересохла,
Ты достиг предела,
Меня было недостаточно,
Будто теперь огонь вместо всей любви.

Я горю.
Да, я горю,
Такое бремя —
Это пламя в моей груди.
У меня нет страховки, мне не заплатят за ущерб.
Да, я горю с тех пор, как ты ушел.

Да, я горю с тех пор, как ты ушел.
О, я горю с тех пор, как ты ушел.

Автор перевода - janna_sp
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tom Petty and the Heartbreakers - You're gonna get it

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх