Перевод песни Samsas Traum - Lichtbestäubt

Lichtbestäubt

Wie Du die grauen Motten hasst ‒
Sie sind im Bunde mit dem Garten,
In dem nach Sonnenuntergang
Hässliche Wesen auf Dich warten.
Wenn über Dir das Dunkel wächst,
Die Tannen reden und die Lichter
Hinter die Backsteinmauer flieh'n,
Dann formt der Wind ihre Gesichter.

Wo Käfer hausen, Herzen viel
Zu schnell und laut wie Trommeln schlagen,
Wo jeder Warnruf leis' versiegt,
Halme den Himmel überragen,
Wo Gräser scharf wie Messer sind,
Aus feuchter Erde Schatten sprießen,
Dort liegt das Tor zur Finsternis,
An dem sich alle Kreise schließen.

Doch ich bringe Dir das Feuer,
Den sonnenhellen Edelstein,
Den allerschönsten Silberkiesel,
Er wird in Deiner Tasche sein.

Ich rufe nach dem leuchtenden Mond,
Der uns zum Schutz am Firmament thront,
Ich rufe alle Sterne zur Wacht,
An meine Seite, blendet die Nacht!

Denn ich bringe Dir das Feuer,
Den sonnenhellen Edelstein,
Den allerschönsten Silberkiesel,
Steck' ihn ein.

Wie Du die grauen Motten hasst
Sie sind im Bunde mit dem Garten,
In dem nach Sonnenuntergang
Hässliche Wesen auf Dich warten.

Залитый светом

Как же ты ненавидишь серых мотыльков –
Они заодно с садом,
В котором после заката
Тебя ждут уродливые создания.
Когда над тобой растет тьма,
Разговаривают ели и огни
Убегают за кирпичную стену,
Тогда ветер лепит их лица.

Там, где живут жуки, где сердца
Бьются слишком быстро и громко, как барабаны,
Где умолкает каждый предупреждающий крик,
Где стебли возвышаются над небом,
Где травы остры как ножи,
А из сырой земли растут тени,
Там находятся врата во тьму,
У которых замыкаются все круги.

Но я несу тебе огонь,
Солнечный драгоценный камень,
Прекраснейший серебряный колчедан,
Он будет у тебя в кармане.

Я взываю к сияющей луне,
Которая царит в небе, чтобы защищать нас.
Я призываю все звезды на службу:
Ко мне, ослепите ночь!

Ведь я несу тебе огонь,
Солнечный драгоценный камень,
Прекраснейший серебряный колчедан,
Положи его в карман.

Как же ты ненавидишь серых мотыльков –
Они заодно с садом,
В котором после заката
Тебя ждут уродливые создания.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Samsas Traum - Katzenloewenseelenhund

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх