Перевод песни SANNA - Planeten

Planeten

Beam mich hoch auf 'n anderen Planeten!
Ich kann den Struggle hier am Boden
Einfach nicht mehr regeln
Schieß mich weg, dem Weltraum-All entgegen!
Will die große, blaue Kugel
Auf mei'm kleinen Finger drehen
Denn in Schwerelosigkeit
Können Tränen nicht mehr fall'n
Und alles, was mich runterzieht,
Ist plötzlich federleicht
Zähl' die Sterne unter den Nikes,
Bis zur Erde ist es zu weit
Doch ich find' kein Zuhause,
Ganz egal, wohin ich treib'

Neun Milliarden Menschenseel'n
Auf hundertachtzig Breitengraden
Von oben kann man keine Grenzen seh'n
Und alle hab'n die gleichen Fragen
Wir kriegen nie genug,
Doch haben viel mehr, als man braucht
Im Elfenbeinturm
Mit leerem Kopf und vollem Bauch
Wir zieh'n Mauern hoch,
Damit uns keiner stört,
Dass man nicht helfen muss,
Weil man den Schrei nicht hört
Woll'n mit falschem Lächeln ein Zeichen setzen,
Während Blei und Messing
Nur die Falschen treffen
Woll'n weiter weg, immer hoch hinaus
Erst wenn's zu spät ist,
Wacht man langsam auf
Hab' es zu lange versucht,
Doch ich halt's nicht aus,
Ich muss weg von hier
Und falls es echt passiert,
Schau' nicht hin, wenn es explodiert

Beam mich hoch auf 'n anderen Planeten!
Ich kann den Struggle hier am Boden
Einfach nicht mehr regeln
Schieß mich weg, dem Weltraum-All entgegen!
Will die große, blaue Kugel
Auf mei'm kleinen Finger drehen
Denn in Schwerelosigkeit
Können Tränen nicht mehr fall'n
Und alles, was mich runterzieht,
Ist plötzlich federleicht
Zähl' die Sterne unter den Nikes,
Bis zur Erde ist es zu weit
Doch ich find' kein Zuhause,
Ganz egal, wohin ich treib'

[2x:]
Houston, kannst du mich jetzt hören?
Ich komm' nie mehr down to Earth
Nie wieder down, nie wieder down,
Nie wieder down to Earth

Планеты

Телепортируй меня на другую планету!
Эту борьбу здесь, на земле,
Я просто больше не могу регулировать.
Запусти меня в космос!
Хочу большой голубой шарик
Крутить на своём пальчике.
Ведь в невесомости
Слёзы больше не смогут падать.
И всё, что тащит меня вниз,
Вдруг становится очень лёгким.
Считаю звёзды под найками,
До Земли слишком далеко.
Но я не могу найти дом,
Куда бы ни дрейфовала.

Девять миллиардов человеческих душ
На сто восемьдесят градусов широты.
Сверху не видно никаких границ,
И у всех одни и те же вопросы.
Нам всегда мало,
Но мы имеем гораздо больше, чем нам нужно.
В башне из слоновой кости
С пустой головой и полным желудком.
Мы возводим стены,
Чтобы никто не беспокоил нас,
Чтобы не нужно было помогать,
Так как не слышно крика.
Хотим с фальшивой улыбкой заявлять о себе,
Пока свинец и латунь
Поражают неверных.
Хотим улететь ещё дальше, всегда ввысь.
Только когда уже слишком поздно,
Начинаешь просыпаться.
Я слишком долго пыталась,
Но не вынесу этого,
Мне нужно выбраться отсюда.
И если это действительно случится,
Не буду смотреть туда, когда всё взорвётся.

Телепортируй меня на другую планету!
Эту борьбу здесь, на земле,
Я просто больше не могу регулировать.
Запусти меня в космос!
Хочу большой голубой шарик
Крутить на своём пальчике.
Ведь в невесомости
Слёзы больше не смогут падать.
И всё, что тащит меня вниз,
Вдруг становится очень лёгким.
Считаю звёзды под найками,
До Земли слишком далеко.
Но я не могу найти дом,
Куда бы ни дрейфовала.

[2x:]
Хьюстон, ты слышишь меня?
Я больше не вернусь на Землю.
Больше не вернусь, больше не вернусь,
Больше не вернусь на Землю.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни SANNA - Mona Lisa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх