Перевод песни Santiano - Nichts Als Horizonte

Nichts Als Horizonte

Alles grau und der Weg ist noch so weit
Keiner spricht, schwer und bleiern kriecht die Zeit
Jeder Tag ist genau wie der davor
Und ich sehe zu dem Wolkenmeer empor
Doch der Himmel schweigt…

Nichts als Horizonte
Und die Seele sieht kein Land
Nichts als Horizonte
Kommen wir denn niemals an
Diese raue, blaue Weite
Bringt mein Herz um den Verstand
Nichts als Horizonte
Und die Seele sieht kein Land

Irgendwann wird auch diese Zeit vergehen
Und wir werden ein Licht am Ende sehen
Die Mühe all der Tage zahlt sich aus
Und dann bringt uns ein guter Wind nach Haus
Aber bis dahin…

Nichts als Horizonte
Und die Seele sieht kein Land
Nichts als Horizonte
Kommen wir denn niemals an
Diese raue, blaue Weite
Bringt mein Herz um den Verstand
Nichts als Horizonte
Und die Seele sieht kein Land

Tagaus und tagein
So fern von daheim
Wann holt uns das Glück nur wieder ein

Nichts als Horizonte
Und die Seele sieht kein Land
Nichts als Horizonte
Kommen wir denn niemals an
Diese raue, blaue Weite
Bringt mein Herz um den Verstand
Nichts als Horizonte

Nichts als Horizonte

Nichts als Horizonte
Und die Seele sieht kein Land

Ничего, кроме горизонта

Все серо и путь еще долог,
Никто не говорит, ползет тяжелое свинцовое время,
Каждый день похож на предыдущий,
И я смотрю на море облаков,
Но небо молчит…

Ничего, кроме горизонта –
И душа не видит земли!
Ничего, кроме горизонта –
Мы никогда не доберемся туда!
Эта дикая голубая даль
Сводит мое сердце с ума!
Ничего, кроме горизонта –
И душа не видит земли!

Когда-нибудь и это время пройдет,
И мы увидим свет в конце!
Усилия всех дней окупятся,
И потом добрый ветер принесет нас домой,
Но до тех пор…

Ничего, кроме горизонта –
И душа не видит земли!
Ничего, кроме горизонта –
Мы никогда не доберемся туда!
Эта дикая голубая даль
Сводит мое сердце с ума!
Ничего, кроме горизонта –
И душа не видит земли!

День за днем
Так далеко от дома…
Когда удача снова догонит нас?

Ничего, кроме горизонта –
И душа не видит земли!
Ничего, кроме горизонта –
Мы никогда не доберемся туда!
Эта дикая голубая даль
Сводит мое сердце с ума!
Ничего, кроме горизонта…

Ничего, кроме горизонта…

Ничего, кроме горизонта –
И душа не видит земли!

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Santiano - Du Machst Mir Mut

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх