Перевод песни SANTOS & Montez - Das Leben Ruft

Das Leben Ruft

[SANTOS:]
Das Leben ruft und wir komm'n
Es hat grad erst begonn'n
Sind ganz oben – Montblanc
Halten zusamm'n wie Familie
Das Leben ruft und wir komm'n
Nächte sweet wie Bonbons
Unter Stern'nhimmel sonn'n
Kleiner Kreis, große Liebe
Das Leben ruft und wir komm'n

[Montez:]
Das Leben ruft und wir komm'n
Die Sonne wärmt den Beton
Ja, ich will davon noch mehr!
Wir sind auf und davon!
Steig' aufs Fahrrad, zeig mir die Welt!
Große Klappe so wie ein Pelikan
Und die Luft schmeckt wie Karamell
Und ich glaub', so will ich das jeden Tag

[Montez:]
Bis zum nächsten Morgen
Und dann wieder von vorne
Sag mir, kannst du es hör'n?

[SANTOS:]
Das Leben ruft und wir komm'n
Es hat grad erst begonn'n
Sind ganz oben – Montblanc
Halten zusamm'n wie Familie
Das Leben ruft und wir komm'n
Nächte sweet wie Bonbons
Unter Stern'nhimmel sonn'n
Kleiner Kreis, große Liebe
Das Leben ruft und wir komm'n

[Montez:]
Wir halten zusamm'n wie Familie
Von Rocky Beach bis nach Sizilien,
Von Panama bis nach Sibirien
Kenn' ich keinen, der so ist, wie wir sind
Hängen am Schrottplatz
Am Himmel sind Wolken vom Barbecue
Richtung Leben zeigt unser Kompass
Inhalier'n es mit jedem Atemzug

[Montez:]
Bis zum nächsten Morgen
Und dann wieder von vorne
Sag mir, kannst du es hör'n?

[SANTOS:]
Das Leben ruft und wir komm'n
Es hat grad erst begonn'n
Sind ganz oben – Montblanc
Halten zusamm'n wie Familie
Das Leben ruft und wir komm'n
Nächte sweet wie Bonbons
Unter Stern'nhimmel sonn'n
Kleiner Kreis, große Liebe
Das Leben ruft und wir komm'n

Жизнь зовёт

[SANTOS:]
Жизнь зовёт, и мы идём.
Она только что началась.
Мы на вершине – Монблан.
Держимся вместе, как семья.
Жизнь зовёт, и мы идём.
Ночи сладкие, как конфеты,
Загораем под звёздным небом.
Узкий круг, большая любовь.
Жизнь зовёт, и мы идём.

[Montez:]
Жизнь зовёт, и мы идём.
Солнце нагревает бетон.
Да, я хочу от неё ещё больше!
Нас как ветром сдуло!
Сажусь на велик, покажи мне мир!
Большой клюв, как у пеликана,
И воздух пахнет карамелью.
И мне кажется, я хочу этого каждый день.

[Montez:]
До следующего утра,
А потом всё сначала.
Скажи мне, ты слышишь это?

[SANTOS:]
Жизнь зовёт, и мы идём.
Она только что началась.
Мы на вершине – Монблан.
Держимся вместе, как семья.
Жизнь зовёт, и мы идём.
Ночи сладкие, как конфеты,
Загораем под звёздным небом.
Узкий круг, большая любовь.
Жизнь зовёт, и мы идём.

[Montez:]
Мы держимся вместе, как семья.
От Rocky Beach до Сицилии,
От Панамы до Сибири
Я не знаю никого, кто такой же, как мы.
Зависаем на свалке,
На небе облака от барбекю.
Наш компас указывает на жизнь,
Вдыхаем её с каждым вдохом.

[Montez:]
До следующего утра,
А потом всё сначала.
Скажи мне, ты слышишь это?

[SANTOS:]
Жизнь зовёт, и мы идём.
Она только что началась.
Мы на вершине – Монблан.
Держимся вместе, как семья.
Жизнь зовёт, и мы идём.
Ночи сладкие, как конфеты,
Загораем под звёздным небом.
Узкий круг, большая любовь.
Жизнь зовёт, и мы идём.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни SAMIRA & Jazeek - Allein Da (Long Version)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх