Перевод песни Sara Bareilles - Bennie And the Jets*
Bennie And the Jets*
Hey kids, shake it loose together
The spotlight’s hitting something
That’s been known to change the weather
We’ll kill the fatted calf tonight
So stick around
Gonna hear electric music
Solid walls of sound
Candy and Ronnie, have you seen them yet
Oh baby they’re so spaced out, Bennie and the Jets
Oh but they’re weird and they’re wonderful
Oh Bennie she’s really keen
She’s got electric boots a mohair suit
You know I read it in a magazine
Bennie and the Jets
* – Кавер на композицию Benny And The Jets в оригинальном исполнении Elton John
|
Бенни и Джетс**
Эй, ребятки! Меняйте планы!
Прожектор выхватывает что-то,
Что должно сделать нам погоду.
Сегодня мы заколем упитанного тельца,
Так что не уходите далеко.
Электронная музыка накроет вас
Мощной звуковой стеной.
Вы ещё не видели Кэнди и Ронни?
О, милый! Все просто офигели: Бенни и Джетс!
О, они такие чумовые и отпадные!
О, Бенни, она реально крута!
У нее мерцающие туфли и мохеровое платье.
Слышь, я читала об этом в журнале.
Бенни и Джетс.
** – По словам поэта Берни Топина, стихи представляют собой сатиру на музыкальную индустрию 1970-х гг. и, прежде всего, на таких ее представителей, как Дэвид Боуи.
1 – Стена звука – техника звукозаписи и аранжировки поп- и рок-музыки, разработанная и впервые применённая продюсером и звукоинженером Филом Спектором.
2 – Кэнди и Ронни – семейная пара, которую авторы песни Элтон Джон и Берни Топин повстречали на одной из вечеринок в первой половине 1970-х гг. Оба супруга использовали вымышленные имена, в частности, стюардесса и модель Кэнди представлялась как Бенни (именно с её профессией связано название вымышленной группы – The Jets).
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Reckless Love - Sex