Перевод песни Sara Bareilles - Winter song

Winter song

This is my winter song to you.

The storm is coming soon,

it rolls in from the sea

My voice; a beacon in the night.

My words will be your light,

to carry you to me.

Is love alive?

Is love alive?

Is love

They say that things just cannot grow

beneath the winter snow,

or so I have been told.

They say were buried far,

just like a distant star

I simply cannot hold.

Is love alive?

Is love alive?

Is love alive?

This is my winter song.

December never felt so wrong,

cause you’re not where you belong;

inside my arms.

I still believe in summer days.

The seasons always change

and life will find a way.

Ill be your harvester of light

and send it out tonight

so we can start again.

Is love alive?

Is love alive?

Is love alive?

This is my winter song.

December never felt so wrong,

cause you’re not where you belong;

inside my arms.

This is my winter song to you.

The storm is coming soon

it rolls in from the sea.

My love a beacon in the night.

My words will be your light

to carry you to me.

Is love alive?

Зимняя песня

Это моя зимняя песня для тебя,

Шторм начинается,

Он идет с моря

Мой голос как маяк в ночи

Мои слова будут твоим светом,

Который приведет тебя ко мне.

Жива ли любовь?

Жива ли любовь?

Любовь…

Они говорят, что ничего не растет

Под зимним снегом

Да, так мне говорили

Они сказали, что похоронены далеко

Прямо как далекие звезды

Я просто не могу держаться

Жива ли любовь?

Жива ли любовь?

Жива ли любовь?

Это моя зимняя песня

Декабрь никогда не был таким неправильным

Потому что ты не там, где должен быть,

В моих объятиях

Я до сих пор верю в летние дни

Времена года всегда меняются

И жизнь найдет дорогу.

Я буду твоим сборщиком света

И излучать его сегодня ночью,

Чтобы мы могли начать сначала

Жива ли любовь?

Жива ли любовь?

Жива ли любовь?

Это моя зимняя песня

Декабрь никогда не был таким неправильным

Потому что ты не там, где должен быть,

В моих объятиях

Это моя зимняя песня для тебя,

Шторм начинается,

Он идет с моря

Мой голос как маяк в ночи

Мои слова будут твоим светом,

Который приведет тебя ко мне.

Жива ли любовь?

Featuring Ingrid Michaelson
Автор перевода - Ksenia_V
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Robin Schulz - Sun Goes Down

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх