Перевод песни Sarah Brightman - One day like this

One day like this

Drinking in the morning sun
Blinking in the morning sun
Shaking off the heavy one
Oh, heavy like a loaded gun
What made me behave that way?
Using words I never say?
I can only think it must be love
Oh anyway, it’s looking like a beautiful day

Someone tell me how I feel
It’s silly wrong, but vivid right
Oh, kiss me like the final meal
Yeah, kiss me like we die tonight
‘Cause holy cow, I love your eyes
And only now I see the light
Yeah, lying with me half awake
Oh, anyway, it’s looking like a beautiful day

When my face is chamois creased
If you think I wink, I did
Laugh politely at repeats
Oh, kiss me when my lips are thin
‘Cause holy cow, I love your eyes
And only now I see the light
Yeah, lying with me half awake
Stumbling over what to say
Oh, anyway, it’s looking like a beautiful day

So throw those curtains wide
One day like this a year would see me right
Throw those curtains wide
One day like this a year would see me right

В один прекрасный день, как этот

Пить под утренним солнцем
Моргать в лучах утреннего солнца
Стряхивать с себя тяжелую ношу,
О, тяжелую, как заряженный пистолет
Что заставило меня так себя вести?
Произносить слова, которые я никогда не говорю?
Я могу только думать — это, должно быть, любовь
О, как бы то ни было, похоже, сегодня прекрасный день

Кто-нибудь, скажите, что я чувствую
Это безумно неправильно, но очень верно
О, поцелуй меня, как на прощание
Да, поцелуй меня так, как будто мы умрем этой ночью
Потому что, боже мой, я люблю твои глаза
И только теперь я вижу свет
Да, мы с тобой лежим в полусне
О, как бы то ни было, похоже, сегодня прекрасный день

Когда мое лицо покроется морщинами,
Если тебе покажется, что я подмигиваю, то это так
Вежливо посмейся над этой старой шуткой
О, поцелуй меня, когда мои губы станут тонкими
Потому что, боже мой, я люблю твои глаза
И только теперь я вижу свет
Да, мы с тобой лежим в полусне
Не в состоянии подобрать слова
О, как бы то ни было, похоже, сегодня прекрасный день

Так что раздвинь занавески пошире
Один такой день стОит одного года
Раздвинь занавески пошире
Один такой день стОит одного года

Автор перевода - LadaZet
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Bowie - We are the dead

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх