Перевод песни Sarah McLachlan - Answer

Answer

I will be the answer
At the end of the line
I will be there for you
While you take the time
In the burning of uncertainty
I will be your solid ground
I will hold the balance
If you can’t look down

If it takes my whole life
I won’t break, I won’t bend
It will all be worth it
Worth it in the end
Cause I can only tell you what I know
That I need you in my life
When the stars have all gone out
You’ll still be burning so bright

Cast me gently
Into morning
For the night has been unkind
Take me to a
Place so holy
That I can wash this from my mind
The memory of choosing not to fight

If it takes my whole life
I won’t break, I won’t bend
It will all be worth it
Worth it in the end
‘Cause I can only tell you what I know
That I need you in my life
When the stars have all burned out
You’ll still be burning so bright

Cast me gently
Into morning
For the night has been unkind

Ответ

Я буду спасительным ответом
На краю
Я буду там ради тебя
Пока ты мучаешься
Сгорая от неопределенности
Я буду твоей твердой почвой под ногами
Я буду держать равновесие,
Если ты не сможешь глядеть вниз

Если для этого потребуется вся моя жизнь
Я не сломлюсь, я не уступлю
Это будет стоить того
Ты поймешь это в самом конце
Потому что я говорю тебе все как есть
Говорю о том, что ты нужен мне в моей жизни
Когда все звезды погаснут
Ты будешь все также ярко сиять для меня

Нежно брось меня
Под утро
За то, что ночь была так недобра к нам
Забери меня туда
С трепетом
Так, чтобы я могла стереть это из памяти:
Воспоминание о том, что я решила не бороться

Если для этого потребуется вся моя жизнь
Я не сломлюсь, я не уступлю
Это будет стоить того
Ты поймешь это в самом конце
Потому что я говорю тебе все как есть
Говорю о том, что ты нужен мне в моей жизни
Когда все звезды погаснут
Ты будешь все также ярко сиять для меня

Нежно брось меня
Под утро
За то, что ночь была так недобра к нам

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх