Перевод песни Saratoga - Siento Que No Estás

Siento Que No Estás

Llorando en la noche, cantando sin ti.
Recuerdo momentos que añoro vivir.
Me faltan tus manos, tu paso al andar.
No encuentro el camino ¡Siento que no estás!

No quiero que el mundo nos separe más.
Jura que a mi lado siempre vas a estar.
No quiero el destino ni verte marchar.
¡Tan solo te pido que mires atrás!

Llorando en la noche, cantando sin ti,
Recuerdo momentos, tan lejos de ti…
Si vienes conmigo el tiempo curará las viejas heridas que nos hizo andar.
Te encuentro perdido, sin sentido estás.
¡Tan solo te pido que mires atrás!

Di que conmigo de nuevo reirás.
Di que en tu pecho aun puedo llorar.
No es tan difícil volver a soñar.
¡Rompe ese muro que un día nos supo alejar!
Volvamos a sitios lejanos que en tiempos pasados vivimos los dos…
Vayamos en busca del lago porque aún no secó.
Dejemos orgullos mundanos.
Sabes que arrimado siempre estaré yo.
Luchemos juntos contra el tiempo que nos separó…

Di que conmigo de nuevo reirás.
Di que en tu pecho aun puedo llorar.
No es tan difícil volver a soñar.
¡Rompe ese muro que un día nos supo alejar!
Volvamos a sitios lejanos que en tiempos pasados vivimos los dos…
Vayamos en busca del lago porque aún no secó.

Llorando en la noche, cantando sin ti.
Recuerdo momentos que añoro vivir.
No quiero que el mundo nos separe más.
Jura que a mi lado siempre vas a estar.
No quiero el destino ni verte marchar.
¡Tan solo te pido que mires atrás!

Río si tu eres feliz.
Lloro si triste es tu fin.
Sangro si sangro por ti.
¡Vamos amigo hacia allí!
¡Ooh!¡Ooh!
¡Siento que no estás!

Чувствую, что тебя нет

Плачу ночами, пою без тебя.
Вспоминаю моменты и скучаю по ним.
Мне не хватает твоих рук, твоих шагов.
Не нахожу пути. Чувствую, что тебя нет!

Я не хочу, чтобы мир нас больше разлучал.
Поклянись, что ты будешь всегда со мной.
Я не хочу такую судьбу, в которой ты уходишь.
Я только прошу тебя "Обернись"!

Плачу ночами, пою без тебя.
Вспоминаю моменты, так далеко от тебя.
Если ты придёшь ко мне, время вылечит старые раны, которые оно нам и нанесло.
Ты потерялась, потеряла смысл жизни.
Я только прошу тебя "Обернись"!

Скажи, что со мной ты снова будешь смеяться.
Скажи, что на твоей груди я могу поплакать.
Это не так трудно снова мечтать.
Сломай эту стену, которая однажды нас смогла отдалить!
Давай вернёмся в те места, в которых когда-то мы были вдвоём…
Давай найдём то озеро, ведь оно ещё не высохло.
Давай забудем эту земную гордыню.
Ты знаешь, что рядом всегда буду я.
Давай сразимся вместе против времени, которое нас отдалило…

Скажи, что со мной ты снова будешь смеяться.
Скажи, что на твоей груди я могу поплакать.
Это не так трудно снова мечтать.
Сломай эту стену, которая однажды нас смогла отдалить!
Давай вернёмся в те места, в которых когда-то мы были вдвоём…
Давай найдём то озеро, ведь оно ещё не высохло.

Плачу ночами, пою без тебя.
Вспоминаю моменты и скучаю по ним.
Я не хочу, чтобы мир нас больше разлучал.
Поклянись, что ты будешь всегда со мной.
Я не хочу такую судьбу, в которой ты уходишь.
Я только прошу тебя "Обернись"!

Я улыбаюсь, если ты счастлива.
Я плачу, если ты грустишь.
Кровоточат мои раны по тебе.
Пойдём, подруга, туда!
О! О!
Чувствую, что тебя нет!

Автор перевода - Наташа из Рыбинска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mos Def - History

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх