Dead Winter Dead
Feel the rush, feel the rush in the back of your head
"Breathe it in, breathe it in," isn't that what they said
As you stood in the night 'neath the glow of the fires?
Watch it burn, watch it burn, watch it reach through the night
Feel the heat, feel the heat as you bask in its light
As the puppets hang upon their wires
I've lost my way, kneel down and pray
It all decays, it takes me down, down, down
Like the minister said, like the minister said
Where this all has led… dead winter dead
Can you hear what I hear in the back of your mind
As you stand on the stage when they tell you it's time
To read words from a past you can't remember?
Gotta keep what you have, tell me what is it for
If it made sense my friend well then not any more
Every dream I'm told has its December
I've lost my way, kneel down and pray
It all decays, it takes me down, down, down
Like the minister said, like the minister said
Where this all has led… dead winter dead
|
Зима, мёртвая зима
Чувствуешь прилив сил, прилив сил в затылке,
"Дыши, дыши" – разве не так тебе говорили,
Когда ты стоял ночью под заревом огней?
Смотри, как горит, как горит, смотри, как они простираются сквозь ночь.
Почувствуй жар, почувствуй жар, купаясь в этом свете,
Марионетки повисают на своих струнах.
Я сбился с пути, я становлюсь на колени и молюсь,
Всё приходит в упадок, и это удручает меня,
Как сказал министр, как сказал министр.
Куда всё это нас завело.. Зима, мёртвая зима.
Слышишь ли ты подспудный внутренний голос, подобно мне,
Стоя на сцене, когда тебе говорят, что пришло время
Зачитать слова из прошлого, которое ты не можешь вспомнить?
Тебе нужно сберечь имеющееся, ответь, ради чего всё это?
Может, раньше это и имело значение, но теперь уже нет.
У каждой мечты, о которой мне рассказали, есть свой декабрь.
Я сбился с пути, я становлюсь на колени и молюсь,
Всё приходит в упадок, и это удручает меня,
Как сказал министр, как сказал министр.
Куда всё это нас завело.. Зима, мёртвая зима.
Автор перевода - akkolteus
|