Мой отец работал в забое
Глубоко под землей,
Добывая уголь для выплавки стали,
Но теперь он стоит в одиночестве,
Без дела и несчастный,
Как и те железные колеса,
На которых он спускался вниз.
Я не могу сдержать слезы,
Проливающиеся вниз, как дождь,
Твои мудрые слова
Взывают ко мне.
Я пристыжено опускаю свою голову.
Мы живем во времена затишья перед бурей,
Мы живем во времена затишья перед бурей.
Он был рыбаком,
Плававшим по могучему морю
В погоне за уловом,
Но теперь рыбацкий флот – это ржавеющие громадины,
Стоящие на якоре у причала,
Плескающиеся в холодном, сером и пустом море.
Я не могу сдержать слезы,
Проливающиеся вниз, как дождь,
Твои мудрые слова
Взывают ко мне.
Я пристыжено опускаю свою голову.
Мы живем во времена затишья перед бурей,
Мы живем во времена затишья перед бурей.
Мой отец был рабочим,
Он дал мне жизнь.
Его дух достигает меня сквозь время
И направляет мою судьбу.
Соло
Я не могу сдержать слезы,
Проливающиеся вниз, как дождь,
Твои мудрые слова
Взывают ко мне.
Я пристыжено опускаю свою голову.
Мы живем во времена затишья перед бурей,
Мы живем во времена затишья перед бурей.
Мы живем во времена затишья перед бурей,
Мы живем во времена затишья перед бурей.
Автор перевода - akkolteus