Перевод песни Schandmaul - Euch Zum Geleit

Euch Zum Geleit

Es ist schön, euch alle hier zu seh'n,
Durch dieses Ereignis geeint.
Ich weiß, ihr wolltet diesen Weg nicht geh'n,
Ich sehe, dass der eine oder andere weint.

Vergießt keine Tränen, erinnert euch heiter
An unsere gemeinsame Zeit.
In euren Herzen lebe ich weiter,
Hinterließ diese Zeilen euch zum Geleit.

Mir geht's jetzt gut, ich bin dankbar für alles,
Für jeden gemeinsamen Schritt.

Wollt ihr mich seh'n, so schließt die Augen,
Wollt ihr mich hör'n, so lauscht dem Wind.
Wollt ihr mich seh'n, schaut in die Sterne,
Wollt ihr mich hör'n, kommt an den Fluss.

Ich liebte Wälder, die Berge und das Meer,
Die Sonne, die durch die Nebelwand dringt,
Mit ihrem Schein die Seele wärmt,
Alle Ängste und Zweifel bezwingt.

Hab mein Leben gelebt, geliebt und gelitten,
bekommen, verloren, genommen, gegeben.
Hab gelacht und geweint, mich versöhnt und gestritten.
Ich bin am Ziel und es war schön, dieses Leben.

Mir geht's jetzt gut, ich bin dankbar für alles,
Für jeden gemeinsamen Schritt.

Wollt ihr mich seh'n, so schließt die Augen,
Wollt ihr mich hör'n, so lauscht dem Wind.
Wollt ihr mich seh'n, schaut in die Sterne,
Wollt ihr mich hör'n, kommt an den Fluss.

Wenn Musik erklingt, lasst mich bei euch sein.
Wenn ihr die Krüge erhebt und feiert ebenso
Bei helllichtem Tag wie bei Feuerschein.
Gedenkt meiner und dann seid bitte froh.

Wollt ihr mich seh'n, so schließt die Augen,
Wollt ihr mich hör'n, so lauscht dem Wind.
Wollt ihr mich seh'n, schaut in die Sterne,
Wollt ihr mich hör'n, kommt an den Fluss.

Werd ich ganz nah bei euch sein,
Schließt mich in euren Herzen ein.

Besucht mich hier an meinem Stein.

То, что вас сопровождает

Так здорово вас всех здесь видеть,
Объединённых этим событием.
Знаю, вы не хотели идти этой тропой,
Вижу, что некоторые из вас плачут.

Но не надо лить слёзы, вспомните о светлых
Мгновениях нашего союза. (1)
И я всё ещё живу в ваших сердцах,
И я оставил вам строки, что будут вас сопровождать:

Теперь я счастлив, я вам за всё благодарен,
За каждый наш совместный шаг…

Если захотите увидеть меня, то просто закройте глаза,
Если захотите услышать меня, послушайте ветер.
Если захотите увидеть меня, посмотрите на звёзды,
Если захотите услышать меня, подойдите к реке.

Я любил леса, горы и море,
Солнце, что пронзало туманную завесу.
Его сияние согревало мне душу,
Помогало преодолеть сомнения и страхи.

Я прожил свою жизнь, я любил и страдал,
Находил, терял, отнимал, отдавал.
Я смеялся, рыдал, смирялся с судьбой, спорил с ней,
А теперь я пришёл к финишу, и она была прекрасна, эта жизнь.

Теперь я счастлив, я вам за всё благодарен,
За каждый наш совместный шаг…

Если захотите увидеть меня, то просто закройте глаза,
Если захотите услышать меня, послушайте ветер.
Если захотите увидеть меня, посмотрите на звёзды,
Если захотите услышать меня, подойдите к реке.

При звуках музыки позвольте быть рядом,
Когда поднимаете бокалы и празднуете, позвольте с вами.
И в свете дня, словно в зареве пожара,
Поминайте меня, и будьте счастливы, прошу вас.

Если захотите увидеть меня, то просто закройте глаза,
Если захотите услышать меня, послушайте ветер.
Если захотите увидеть меня, посмотрите на звёзды,
Если захотите услышать меня, подойдите к реке.

Если мне стоит быть рядом,
Заключите меня в свои сердца.

Приходите к моей могиле.

1 – досл.: О нашем совместном времени.

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rob Zombie - Death of It All

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх