Перевод песни Schwarzer Engel - Bringt Mich Zurück

Bringt Mich Zurück

Von seiner Stirn
Rinnt kalter Schweiß,
Erblickt sich selbst,
Das Antlitz weiß,
Sucht schon so lang,
Das Herz so leer.

Das Herz so leer.

“Bringt mich zurück”, fleht er,
In altes Eis in dir,
Mein Herz so kalt, so leer,
Nichts, was mich hält noch hier.

Sucht schon so lang
Nach einem Licht,
Gott nahm ihm fort
Das Weib, das Kind,
Sucht schon so lang,
Der Blick so leer.

Der Blick so leer.

“Bringt mich zurück”, fleht er,
In altes Eis in dir,
Mein Herz so kalt, so leer,
Nichts, was mich hält noch hier,

Scheint schon unendlich her
Seit ich sie spürte hier,
Oh, nehmt den Atem mir,
Ich kann und mag nicht mehr.

Das Herz schlägt schnell,
Weiß nicht wohin,
Es überschlägt
Und lässt ihn kalt zurück.

Die Hülle leer.

“Bringt mich zurück”, fleht er,
In altes Eis in dir,
Mein Herz so kalt, so leer,
Nichts, was mich hält noch hier,

Scheint schon unendlich her
Seit ich sie spürte hier,
Oh, nehmt den Atem mir
Und bringt mich fort von hier,
Schon lang so kalt, so leer,
Die Seele leidet hier,
Oh, nehmt den Atem mir,
Lasst mich dann fort von hier.

Верни меня обратно

С его лба
Стекает холодный пот,
Узрел себя,
Лицо бледно,
Так долго искал,
В сердце так пусто!

В сердце так пусто!

Верни меня обратно, — умоляет он, –
В старый лед внутри тебя,
Мое сердце так холодно и так пусто,
Ничто больше не держит меня здесь!

Так долго искал
Свет.
Бог отнял у него
Жену, ребенка.
Так долго искал,
Взгляд такой пустой!

Взгляд такой пустой!

Верни меня обратно, — умоляет он, –
В старый лед внутри тебя,
Мое сердце так холодно и так пусто,
Ничто больше не держит меня здесь!

Кажется, бесконечность минула
С тех пор, как я почувствовал ее здесь,
О, отними мое дыхание,
Я больше не могу и не хочу!

Сердце бьется быстро,
Не знаю, к чему,
Оно бьется очень сильно 1
И оставляет его холодным.

Оболочка пуста.

Верни меня обратно, — умоляет он, –
В старый лед внутри тебя,
Мое сердце так холодно и так пусто,
Ничто больше не держит меня здесь!

Кажется, бесконечность минула
С тех пор, как я почувствовал ее здесь,
О, отбери мое дыхание дыхание
И забери меня отсюда!
Так холодна, так пуста,
Душа страдает здесь,
О, отними у меня дыхание,
А потом отпусти меня отсюда!

1 – Здесь авторы используют слово “überschlägt” вместо “extraschlägt”, поэтому можно перевести не только как “сердце бьется очень сильно”, но и как “сердце переворачивается”.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rvssian, Rauw Alejandro & Ayra Starr - Santa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх