Перевод песни Schwarzer Engel - Kunstprodukt

Kunstprodukt

Von deinem Ich, ein kleiner Teil
Bist noch du selbst, der Rest nur Schein,
Hast du dir eine Welt gemacht,
Die strahlt und glänzt und immer lacht,
Der größte Teil von deinem Sein,
Wohnt stets im Netz, ist nie allein,
Hat Freunde auf der ganzen Welt,
Ist immer schön ins Licht gestellt,
Keine Kunst entsteht ohn’ Leiden,
Soll’n die Ärzte dich schön schnеiden,
Schöne Brüste, prallе Lippen,
Draller Arsch und gut zum Ficken.

Kunstprodukt,
Ist das Kunst oder kann das weg? Weg!

Du willst reich sein, du willst schön sein,
Willst begehrt sein, willst begabt sein,
Du musst gut sein, nein, die Beste,
Willst der Star sein, nie die letzte,
Deine Zahlen wachsen ständig,
Herz schon tot, im Netz lebendig,
Liebst so sehr die Pseudo – Welt,
In der dein Ich der Welt gefällt,
Keine Kunst entsteht ohn’ Leiden,
Soll’n die Ärzte dich schön schneiden,
Schönes Kinn, markante Lippen
Und ein Lächeln – zum Entzücken.

Kunstprodukt,
Ist das Kunst oder kann das weg? Weg!

Erfolg macht schön und Sex macht reich,
Doch das Ergebnis bleibt stets gleich,
Ein Trugbild war dein Leben,
Real dich nie gegeben.

Экспонат

Небольшая часть твоего Я
Все еще остается тобой, остальное – лишь иллюзия,
Ты создала себе мир,
Что блестит и сияет и всегда смеется.
Большая часть твоего существа
Всегда живет в интернете, никогда не одинока,
Имеет друзей по всему миру,
Всегда красиво представлена в свете.
Никакое искусство не создается без страданий,
Врачи тебя хорошенько раскроят:
Красивая грудь, пухлые губы,
Задница – пышная и подходящая для траханья.

Произведение искусства! 1
Это искусство, или ну его нафиг? Нафиг!

Ты хочешь быть богатой, ты хочешь быть красивой,
Ты хочешь быть желанной, ты хочешь быть одаренной,
Ты должен быть хорошей, нет, лучшей,
Ты хочешь быть звездой, ни в коем случае не последней,
Твои показатели постоянно растут,
Сердце уже мертво, живешь в интернете,
Ты так любишь псевдомир,
В котором твое Я радует мир!
Никакое искусство не создается без страданий,
Врачи тебя хорошенько раскроят:
Красивый подбородок, заметные губы.
А улыбка – очаровательная.

Произведение искусства!
Это искусство или ну его нафиг? Нафиг!

Успех делает тебя красивой, а секс делает тебя богатой,
Но результат всегда остается одним и тем же:
Твоя жизнь была миражом,
Настоящей тебя никогда не было.

1 – Альтернативные варианты перевода: “искусственный продукт”, “на выставке Ван Гога ты – главный экспонат”.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Samantha Jade - Peachy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх