Так непросто хорошо развлекаться.
Так стараться, лезть из кожи,
Думать, будто не поможет.
Сразу же с двумя целоваться.
Пахнет как-то так забыто,
Умерло, сгнило, зарыто.
Сегодня я не гангстер,
Не буду злым и строгим,
Я просто одинокий,
И ты встал на дороге.
Как мне решить,
Жить тебе или не жить?
Ты, наверно, сразу в рай.
Так что сильно не рыдай.
Плевать,
Что сердце зло и холодно.
Как будто умерло оно.
Дверь закрой, зашторь окно,
Проедемся с тобой.
Бесит ждать, чтобы тебя все любили.
Брошу — слабаком зови,
Ложь в своей крови носи.
Угождать всем не в твоём стиле.
До упаду быть на танцах,
Не пьянея, напиваться.
Согласен, что ты круче.
Держался тех же правил.
Меня ты одурачил,
Разгневаться заставил.
Как мне решить,
Жить тебе или не жить?
Ты, наверно, сразу в рай.
Так что сильно не рыдай.
Плевать,
Что сердце зло и холодно.
Как будто умерло оно.
Дверь закрой, зашторь окно,
Проедемся с тобой.
Могу столкнуть тебя за борт,
Подсунуть ядовитый торт,
Не скрою, буду по тебе потом скучать.
Могу зарыть тебя живьём,
Но ты же вылезешь с ножом,
Убьёшь меня в постели,
Так что…
Как мне решить,
Жить тебе или не жить?
Ты, наверно, сразу в рай.
Так что сильно не рыдай.
Плевать,
Что сердце зло и холодно.
Как будто умерло оно.
Дверь закрой, зашторь окно,
Проедемся с тобой.
Я не могу решать (перевод nociveиз Москвы)
Не так-то легко хорошо повеселиться:
Умасливать всех воротил,
Следить, чтобы все вели себя прилично,
Одновременно целовать и посылать тебя к черту –
Это развлечения из далекого прошлого,
Испорченные, мертвые и дурно пахнущие.
Я не разбойник,
И не хочу быть плохим парнем.
Я одинок и несчастен,
А ты просто попалась мне на пути.
Я не могу решать,
Жить тебе или умереть.
Ты наверняка попадешь в рай,
Так что не вешай нос и не реви.
Не удивительно, что
Мое сердце мертво
И холодно, оно окаменело.
Запри двери, закрой ставни,
Мы едем погулять.
Бесит убеждать всех, что ты хороший парень,
Если сейчас я передумаю, считай меня трусом.
Если ложь – кошка, то ты ее помет.
Ты никогда не хотела всем понравиться.
Я буду танцевать, пока не упаду замертво,
Не опьянею, сколько бы ни выпил.
Надо отдать тебе должное –
Ты играла по тем же правилам.
Ты одурачила меня, сказав правду,
Так что сейчас я очень зол.
Я не могу решать,
Жить тебе или умереть.
Ты наверняка попадешь в рай,
Так что не вешай нос и не реви.
Не удивительно, что
Мое сердце мертво
И холодно, оно окаменело.
Запри двери, закрой ставни,
Мы едем погулять.
Я мог бы утопить тебя в озере
Или приготовить отравленный пирог.
Не скрою, мне будет тебя недоставать.
Я мог бы закопать тебя живьем,
Но ведь ты выберешься, возьмешь нож
И зарежешь меня, пока я сплю,
Поэтому
Я не могу решать,
Жить тебе или умереть.
Ты наверняка попадешь в рай,
Так что не вешай нос и не реви.
Не удивительно, что
Мое сердце мертво
И холодно, оно окаменело.
Запри двери, закрой ставни,
Мы едем погулять.
Автор перевода - Саурон Несравненный