Перевод песни Scissor sisters - Night work

Night work

When I was a young boy I pretended I had a job
My daddy said ‘Pretty woman, Mama married into the mob’
I dreamed one day I’d be livin’ off the system for free
But dreams come true, honey; welcome to my reality

And I sleep all day and wake myself in the shadows
(Time to get up, gotta get up)
Gotta catch that train by midnight for the

Night work
Gotta do the night work
Punch that clock and break all the numbers
Night work
Gotta do the night work
Weekday 9 to 5 shift is over

I didn’t have a penny
No, I couldn’t cut a check with a blade
I used to have the shakes
But now they’re good at getting me played

I sleep all day but I break my back in the moonlight
(never enough, it’s never enough)
Gotta cash that check by midnight for the

Night work
Gotta do the night work
Punch that clock and break all the numbers
Night work
Gotta do the night work
Weekday 9 to 5 shift is over

Night work
Gotta do the night work
Punch that clock and break all the numbers
Night work
Gotta do the night work
Weekday 9 to 5 shift is over

And when the whistle blows
And your body can’t take it no more
You gotta keep on movin’, remember
This is what you asked for

Na-na-na-na-na-na-na-na-na-night work
Na-na-na-na-na-na-night work
Night work
Gotta do the night work
Night work gotta do the night work
Weekday 9 to 5 shift is over

Ночная работа

Когда я был юным мальчиком, я делал вид, что у меня есть работа
Мой папа говорил ‘Милая женщина, мама вышла замуж за чернь’
Я мечтал, что однажды я буду жить вне системы ради свободы
Но мечты стали реальностью, дорогой; добро пожаловать в мою реальность

И я сплю весь день и просыпаюсь в тени
(Время вставать, встаем)
Надо попасть на этот полночный поезд для

Ночную работу
Надо делать ночную работу
Пробить часы и порвать все цифры
Ночная работа
Надо делать ночную работу
По будням с 9 до 5 смена закончена

У меня нет ни копейки
Нет, я не мог справиться с лезвием
Меня качало
Но сейчас они хорошо играют со мной

Я сплю весь день, но я надорвал спину в лунном свете
(не достаточно, никогда не достаточно)
Нужна наличность, чтобы проверить в полночь

Ночную работу
Надо делать ночную работу
Пробить часы и порвать все цифры
Ночная работа
Надо делать ночную работу
По будням с 9 до 5 смена закончена

Ночную работу
Надо делать ночную работу
Пробить часы и порвать все цифры
Ночная работа
Надо делать ночную работу
По будням с 9 до 5 смена закончена

И когда раздается свисток
И твое тело больше не выдерживает
Ты должен продолжать двигаться, помни
Это то, что ты просил

Но-но-но-но-но-но-но-ночная работа
Но-но-но-но-но-но-но-ночная работа
Ночная работа
Надо делать ночную работу
Ночная работа, нужно делать ночную работу
По будням с 9 по 5 смена закончена

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sinéad O'Connor - Reason with me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх