Перевод песни Scooter - Eyes without a Face
Eyes without a Face
I'm all out of hope
One more bad break could bring a fall
When I'm far from home
Don't call me on the phone
To tell me you're alone
It's easy to deceive
It's easy to tease
But hard to get release
Les yeux sans visage eyes without a face
Les yeux sans visage eyes without a face
Les yeux sans visage eyes without a face
Got no human grace your eyes without a face
I spend so much time
Believing all the lies
To keep the dream alive
Now it makes me sad
It makes me mad at truth
For lovin' what was you
Les yeux sans visage eyes without a face
Les yeux sans visage eyes without a face
Les yeux sans visage your eyes without a face
Got no human grace your eyes without a face
Les yeux sans visage eyes without a face
Les yeux sans visage eyes without a face
Les yeux sans visage your eyes without a face
Got no human grace your eyes without a face
Such a human waste your eyes without a face
And now it's getting worse
|
Глаза без лица
Я абсолютно потерял надежду.
Ещё одно расставание на плохой ноте может всё разрушить.
Когда я вдали от дома,
Не звони мне по телефону,
Чтобы сказать, как тебе одиноко.
Легко обмануть,
Легко соблазнить,
Но трудно отпустить…
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
Нет ничего привлекательного в твоих глазах без лица.
Я потратил так много времени,
Веря во всю ложь,
Чтобы оставалась жить мечта.
Теперь мне грустно,
Это поистине сводит меня с ума,
Оттого, что люблю ту, кем ты была раньше…
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
(Глаза без лица – фр.) Твои глаза без лица
Нет ничего привлекательного в твоих глазах без лица.
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
(Глаза без лица – фр.) Глаза без лица
(Глаза без лица – фр.) Твои глаза без лица
Нет ничего привлекательного в твоих глазах без лица.
Настолько пусты твои глаза без лица.
И теперь становится лишь хуже…
Автор перевода - Владимир Шевцов из Людиново
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Sam Hunt - Downtown's Dead