Перевод песни Scorpions - Falling star

Falling star

It’s been a long way
You’ve walked alone
And now it’s almost time to go

At the end of the night
We saw the final curtain fall
It’s been the longest fight
But you can’t win them all

There’s a falling star
That shines at midnight
Falling star
And it feels so blue

In the midnight hour
When you saw her tears (saw her tears)
You won’t pretend that it’s just a game

There’s a place in my heart
Where there’s star that still shines on
We’ll share your victories forever when you’re gone

There’s a falling star
That shines at midnight
Falling star
Baby don’t you cry
A falling star (a falling star)
That shines one last time
Shooting star (a falling star)
For the last goodbye

At the end of the ride
Don’t wanna be there on your own
‘Cause it would break my heart
To see you walk that road alone

There’s a falling star (a falling star)
That shines at midnight
Falling star (a falling star)
Baby don’t you cry
A falling star (a falling star)
That shines one last time
Shooting star (a falling star)

For the last goodbye
For the last, for the last goodbye

Падающая звезда

Это был долгий путь,
Который ты прошёл один.
И вот твоё время почти на исходе.

На рассвете
Мы увидели, как опустился занавес.
Это была самая долгая битва,
Но ты не можешь выиграть их все.

Вон падающая звезда,
Что сияет в полночь.
Падающая звезда,
И это так грустно…

В полночный час,
Когда ты увидел ее слезы (увидел ее слезы),
Ты не станешь притворяться, что это просто игра.

В моем сердце есть место,
Где одна звезда всё ещё сияет.
Твои победы останутся с нами навсегда, когда тебя не станет.

Вон падающая звезда,
Что сияет в полночь.
Падающая звезда,
Милая, не плачь.
Падающая звезда (падающая звезда)
Сияет в последний раз.
Падающая звезда (падающая звезда)
Чтоб в последний раз сказать «прощай».

В конце пути
Ты не хочешь остаться один.
Ведь это разбило бы мне сердце —
Видеть, как ты в одиночестве идёшь по этой дороге.

Вон падающая звезда (падающая звезда)
Что сияет в полночь.
Падающая звезда (падающая звезда)
Милая, не плачь.
Падающая звезда (падающая звезда)
Сияет в последний раз.
Падающая звезда (падающая звезда)

Чтоб в последний раз сказать «прощай».
В последний раз, в последний раз сказать «прощай».

Автор перевода - Ravenblack
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Everything Everything - Desire

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх